Suarez - Au Bord Du Gouffre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suarez - Au Bord Du Gouffre




Au Bord Du Gouffre
На краю пропасти
Elle approche la chute
Она приближается к падению,
Et ça tes jolies jupes n'y feront rien
И твои красивые юбки тут не помогут.
Elle approche la chute
Она приближается к падению,
Et même nos parachutes n'y pourront rien
И даже наши парашюты здесь бессильны.
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Nous allons faire un pas
Мы сделаем шаг,
En souhaitant
Надеясь,
Qu'en bas ce sera comme avant
Что там, внизу, всё будет как прежде,
Qu'en bas seront morts en tombant
Что там, внизу, погибнут при падении
Nos différents
Наши разногласия.
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Nous allons faire un pas en avant (en avant)
Мы сделаем шаг вперёд (вперёд)
En avant (en avant)
Вперёд (вперёд)
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Nous allons faire un pas en avant (en avant)
Мы сделаем шаг вперёд (вперёд)
En avant (en avant)
Вперёд (вперёд)
En avant
Вперёд
Elle approche la chute
Она приближается к падению,
Et elle va droit au but mais l'air de rien
И идёт прямо к цели, будто ничего не происходит.
Elle approche la chute
Она приближается к падению,
Peu importe que t'y luttes, t'y peux plus rien
Как бы ты ни боролась, ты ничего не можешь с этим поделать.
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Nous allons faire un pas
Мы сделаем шаг,
En priant
Молясь,
Qu'en bas ce sera différent
Чтобы там, внизу, всё было иначе,
Qu'en bas seront mortes en tombant
Чтобы там, внизу, погибли при падении
Nos vies d'avant
Наши прежние жизни.
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Nous allons faire un pas en avant (en avant)
Мы сделаем шаг вперёд (вперёд)
En avant (en avant)
Вперёд (вперёд)
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Nous allons faire un pas en avant (en avant)
Мы сделаем шаг вперёд (вперёд)
En avant (en avant)
Вперёд (вперёд)
En avant
Вперёд
Ne regarde pas en bas
Не смотри вниз,
Donne moi la main
Дай мне руку.
À trois on sera libre enfin
На счёт три мы наконец-то будем свободны.
On saura vite si c'est la fin
Мы быстро узнаем, конец ли это.
Un
Раз
Deux
Два
Trois
Три
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Nous avons fait un pas en avant
Мы сделали шаг вперёд
En avant
Вперёд
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Nous avons fait un pas en avant
Мы сделали шаг вперёд
En avant
Вперёд
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Nous avons fait un pas en avant (en avant)
Мы сделали шаг вперёд (вперёд)
En avant (en avant)
Вперёд (вперёд)
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Nous avons fait un pas en avant (en avant)
Мы сделали шаг вперёд (вперёд)
En avant (en avant)
Вперёд (вперёд)
Hou, hou
Ху, ху
Hou, hou
Ху, ху
Au bord du gouffre (Hou)
На краю пропасти (Ху)
(Hou) Nous avons fait un pas en avant (Hou) (en avant)
(Ху) Мы сделали шаг вперёд (Ху) (вперёд)
(Hou) En avant (en avant)
(Ху) Вперёд (вперёд)
En avant
Вперёд





Writer(s): Antoine Henaut, Marc Pinilla D'ignazio, Christian Ravalison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.