Paroles et traduction Suarez - Corazones en la Marea
Corazones en la Marea
Hearts in the Tide
Un
momento
más,
una
situación
One
more
moment,
one
situation
Un
instante
para
estar
con
vos
A
moment
to
be
with
you
Quiero
darte
toda
mi
verdad
I
want
to
give
you
all
my
truth
Ya
no
puedo
resistirte
mas
I
can't
resist
you
anymore
(¿Entiendes
que
tenemos
tan
poco
(Do
you
understand
that
we
have
so
little
Tiempo
y
es
tan
difícil
de
aprovechar?)
Time
and
it
is
so
difficult
to
seize?)
¿Cómo
detener
esto
que
sucede
si
solo
somos
una
señal?)
How
to
stop
this
that
is
happening
if
we
are
only
a
sign?)
Es
tu
suerte
el
que
me
atrae
It's
your
luck
that
attracts
me
Me
confunde
y
no
sé
qué
hacer
It
confuses
me
and
I
don't
know
what
to
do
Necesito
que
me
mires
I
need
you
to
look
at
me
Y
me
digas
cómo
hacerlo
bien
And
tell
me
how
to
do
it
right
(¿Entiendes
que
tenemos
tan
poco
(Do
you
understand
that
we
have
so
little
Tiempo
yes
tan
difícil
de
aprovechar?)
Time
yes
so
difficult
to
seize?)
¿Cómo
detener
esto
que
sucede
si
solo
somos
una
señal?)
How
to
stop
this
that
is
happening
if
we
are
only
a
sign?)
(¿Entiendes
que
tenemos
tan
poco
(Do
you
understand
that
we
have
so
little
Tiempo
y
es
tan
difícil
de
aprovechar?)
Time
and
it
is
so
difficult
to
seize?)
¿Cómo
detener
esto
que
sucede
si
solo
somos
una
señal?)
How
to
stop
this
that
is
happening
if
we
are
only
a
sign?)
Es
que
solo
somos
corazones
en
la
marea
It's
that
we
are
only
hearts
in
the
tide
Hasta
el
mar,
el
cielo
y
debajo
de
nuestros
pies
La
Tierra
As
far
as
the
sea,
the
sky
and
under
our
feet,
Earth
Es
que
solo
somos
corazones
en
la
marea
It's
that
we
are
only
hearts
in
the
tide
Hasta
el
mar,
el
cielo
y
debajo
de
nuestros
pies
La
Tierra
As
far
as
the
sea,
the
sky
and
under
our
feet,
Earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Fosser, Fabio Suárez, Rosario Bléfari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.