Paroles et traduction Suarez - Envoyer valser
Il
a
sillonné
l'Irlande,
rêvé
des
heures
la
tête
à
la
fenêtre
Он
бродил
по
Ирландии,
часами
мечтал,
высунув
голову
в
окно.
Imaginé
les
angles,
les
bouts
par
lesquels
reprendre
sa
vie
Представил
углы,
концы,
с
помощью
которых
можно
возобновить
свою
жизнь
N'avait-il
pas
déjà
fait
bien
trop
de
détours
n'était-il
pas
déjà
c'est
vrai
Разве
он
еще
не
сделал
слишком
много
обходных
путей,
разве
он
уже
не
был
правдой
Trop
vieux
pour
envoyer
valser,
à
compter
d'aujourd'hui,
Слишком
стар,
чтобы
отправлять
вальс,
начиная
с
сегодняшнего
дня,
Tout
recommencer,
une
page
blanche,
une
page
blanche
sur
sa
vie
Начать
все
сначала,
пустая
страница,
пустая
страница
о
своей
жизни
Elle
n'a
plus
l'âge
d'être
seule
mais
elle
en
a
le
courage
Она
уже
не
в
том
возрасте,
чтобы
быть
одинокой,
но
у
нее
хватает
смелости
Elle
voudrait
partir
et
quitter
ce
triste
et
bas
naufrage
Она
хотела
бы
уйти
и
покинуть
это
печальное
и
низкое
кораблекрушение
Ils
ne
s'aiment
plus
depuis
longtemps
tellement,
depuis
toujours
Они
уже
давно
так
не
любят
друг
друга,
навсегда
Et
c'est
sir
rare
pourtant
que
ces
gens-là
regardent
en
face
l'amour
И
это
редкость,
сэр,
но
эти
люди
смотрят
в
лицо
любви
Elle
est
déjà
dehors,
le
regard
devant
Она
уже
на
улице,
смотрит
вперед.
Elle
court
et
le
mauvais
sort
aussi
Она
бежит,
и
плохая
судьба
тоже
Elle
le
prend
pour
envoyer
valser,
À
compter
d'aujourd'hui
Она
берет
его,
чтобы
отправить
вальсировать,
начиная
с
сегодняшнего
дня
Tout
recommencer,
une
page
blanche,
une
page
blanche
sur
sa
vie
Начать
все
сначала,
пустая
страница,
пустая
страница
о
своей
жизни
Envoyer
valser,
À
compter
d'aujourd'hui
Отправить
вальс,
начиная
с
сегодняшнего
дня
Tout
recommencer,
une
page
blanche,
une
page
blanche
sur
sa
vie
Начать
все
сначала,
пустая
страница,
пустая
страница
о
своей
жизни
C'est
parfois
courageux
de
fuir,
Иногда
бывает
храбро
бежать,
C'est
toujours
mieux
d'affronter
Всегда
лучше
противостоять
Quitter
c'est
une
manière
de
dire,
Уход-это
способ
сказать,
J'ai
vu
la
fin
en
face
et
je
l'accepte
hélas
Я
видел
конец
прямо
перед
собой
и,
увы,
принимаю
его
C'est
la
fin
des,
c'est
la
fin
des
larmes
Это
конец,
это
конец
слез
Je
reviendrais,
une
fois
grandi
moi-même
Я
вернусь,
когда
вырасту
сам
Pour
envoyer
valser,
À
compter
d'aujourd'hui
Чтобы
отправить
вальсера,
начиная
с
сегодняшнего
дня
Tout
recommencer,
une
page
blanche,
une
page
blanche
sur
sa
vie
Начать
все
сначала,
пустая
страница,
пустая
страница
о
своей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marc pinilla, christian ravalison, benjamin mazuet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.