Suarez - Feu d'abstinence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suarez - Feu d'abstinence




Feu d'abstinence
Огонь воздержания
Et toi qui te déhanche, je voudrais t'embrasser, juste une attirance, rien de bien compliqué,
Ты двигаешься в танце, и я хочу тебя поцеловать, простое влечение, ничего сложного,
Je voudrais que ça se pimente, un peu d'ambiguité, de la résistance,
Хочу, чтобы это разгоралось, немного двусмысленности, сопротивления,
Laisse moi te deviner, laisse toi me maitriser, laisse toi me deviner, laisse moi te maitriser.
Дай мне разгадать тебя, позволь мне овладеть тобой, дай мне разгадать тебя, позволь мне овладеть тобой.
Et toi qui me déclenche, crée ce subtil mélange, de feu et d'abstinence.
Ты зажигаешь меня, создаешь эту тонкую смесь огня и воздержания.
Cette électricité m'attire, qui me pousse vers toi, juste un soupir.
Это электричество притягивает меня, толкает к тебе, один лишь вздох.
Et je ferais n'importe quoi pour te jeter dans mes bras
И я сделаю все, что угодно, чтобы заключить тебя в свои объятия.
Tu feras n'importe quoi pour me jeter dans tes bras
Ты сделаешь все, что угодно, чтобы оказаться в моих объятиях.
Laissons nous donc toucher par cette douce intimité.
Позволь нам коснуться этой сладкой близости.
Laissons nous donc nous guider par cette tendre ambiguité.
Позволь нам отдаться этой нежной двусмысленности.





Writer(s): Marc Pinilla D'ignazio, Nestor Randriamanjava, Maximin Randriamanjava, Arnaud De Coster, Christian Ravalison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.