Paroles et traduction Suarez - Je t'ai toi
Je
rêvais
d'un
harem
I
dreamed
of
a
harem
Des
blondes,
des
brunes,
des
belles
Blondes,
brunettes,
and
beauties
Qui
voueraient
leur
vie
Who
would
devote
their
lives
A
mes
moindres
envies
To
my
slightest
desires
Se
donneraient
toutes
à
moi,
Would
give
themselves
to
me
Me
suivraient
pas
à
pas
Would
follow
me
everywhere
Mais
au
lieu
de
tout
ça
But
instead
of
all
that
J'ai
la
reine
des
maquerelles
I
have
the
queen
of
streetwalkers
Qui
me
fait
faire
la
vaisselle
Who
makes
me
do
the
dishes
Et
impose
sa
loi
And
imposes
her
law
Mais
au
lieu
de
tout
ça,
But
instead
of
all
that,
Je
rêvais
d'une
BM,
I
dreamed
of
a
BMW
D'une
noire,
d'une
bleue,
d'une
crème
Black,
blue,
cream
Celle
dont
le
toit
se
ferme
One
with
a
roof
that
closes
En
une
pression
de
doigt
With
a
touch
of
a
finger
Carrosserie
rutilante
Shiny
body
Un
beau
volant
en
bois
A
beautiful
wooden
steering
wheel
Mais
au
lieu
de
tout
ça
But
instead
of
all
that
J'ai
la
reine
des
poubelles
I
have
the
queen
of
trash
cans
Le
moteur
qui
crécelle
An
engine
that
creaks
Et
même
plus
de
courroie
And
even
no
more
belt
Mais
au
lieu
de
tout
ça,
But
instead
of
all
that,
Je
rêvais
d'une
villa
I
dreamed
of
a
villa
D'une
blanche,
d'une
immense
à
moi
White,
huge,
all
mine
Des
tuiles
bleues
sur
le
toit
Blue
tiles
on
the
roof
Un
chemin
de
ballade
A
path
for
walking
Nichée
au
creux
d'un
bois
Nestled
in
the
heart
of
a
wood
Je
serai
comme
le
roi
I'll
be
like
a
king
Mais
au
lieu
de
tout
ça
But
instead
of
all
that
J'ai
la
reine
des
hlm
I
have
the
queen
of
council
flats
Vue
sur
les
poubelles
et
un
trou
dans
le
toit
View
of
the
garbage
cans
and
a
hole
in
the
roof
Mais
au
lieu
de
tout
ça,
But
instead
of
all
that,
Je
rêvais
d'un
harem,
d'une
villa,
d'une
BM
I
dreamed
of
a
harem,
a
villa,
a
BMW
Une
vie
sans
problème,
A
life
without
problems
Vivre
comme
un
roi
Living
like
a
king
Mais
ce
serait
sans
toi
But
that
would
be
without
you
Mais
vivre
sans
toi
But
living
without
you
Ça
je
n'y
crois
pas
I
don't
believe
it
Ça
n'existe
pas
It
doesn't
exist
C'est
ma
vie,
je
l'aime
comme
ça
This
is
my
life,
I
love
it
like
that
Mais
au
lieu
de
tout
ça,
But
instead
of
all
that,
Mais
au
lieu
de
tout
ça,
But
instead
of
all
that,
Je
t'aime
comme
ça
I
love
you
just
the
way
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marc pinilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.