Suarez - Je t'ai toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suarez - Je t'ai toi




Je t'ai toi
I Have You
Je rêvais d'un harem
I dreamed of a harem
Des blondes, des brunes, des belles
Blondes, brunettes, and beauties
Qui voueraient leur vie
Who would devote their lives
A mes moindres envies
To my slightest desires
Se donneraient toutes à moi,
Would give themselves to me
Me suivraient pas à pas
Would follow me everywhere
Mais au lieu de tout ça
But instead of all that
J'ai la reine des maquerelles
I have the queen of streetwalkers
Qui me fait faire la vaisselle
Who makes me do the dishes
Et impose sa loi
And imposes her law
Mais au lieu de tout ça,
But instead of all that,
Je rêvais d'une BM,
I dreamed of a BMW
D'une noire, d'une bleue, d'une crème
Black, blue, cream
Celle dont le toit se ferme
One with a roof that closes
En une pression de doigt
With a touch of a finger
Carrosserie rutilante
Shiny body
Un beau volant en bois
A beautiful wooden steering wheel
Mais au lieu de tout ça
But instead of all that
J'ai la reine des poubelles
I have the queen of trash cans
Le moteur qui crécelle
An engine that creaks
Et même plus de courroie
And even no more belt
Mais au lieu de tout ça,
But instead of all that,
Je rêvais d'une villa
I dreamed of a villa
D'une blanche, d'une immense à moi
White, huge, all mine
Des tuiles bleues sur le toit
Blue tiles on the roof
Un chemin de ballade
A path for walking
Nichée au creux d'un bois
Nestled in the heart of a wood
Je serai comme le roi
I'll be like a king
Mais au lieu de tout ça
But instead of all that
J'ai la reine des hlm
I have the queen of council flats
Vue sur les poubelles et un trou dans le toit
View of the garbage cans and a hole in the roof
Mais au lieu de tout ça,
But instead of all that,
Je rêvais d'un harem, d'une villa, d'une BM
I dreamed of a harem, a villa, a BMW
Une vie sans problème,
A life without problems
Vivre comme un roi
Living like a king
Mais ce serait sans toi
But that would be without you
Mais vivre sans toi
But living without you
Ça je n'y crois pas
I don't believe it
Ça n'existe pas
It doesn't exist
C'est ma vie, je l'aime comme ça
This is my life, I love it like that
Mais au lieu de tout ça,
But instead of all that,
Mais au lieu de tout ça,
But instead of all that,
Je t'aime comme ça
I love you just the way you are





Writer(s): marc pinilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.