Suarez - On attend - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suarez - On attend




On attend
We Wait
On attend que le monde change,
We wait for the world to change,
On attend que la vie nous range
We wait for life to put us in our place
On attend, on a tord
We wait, and we're wrong
On entend ce son étrange,
We hear this strange sound,
Les minutes passent en silence
Minutes pass in silence
On attend, quel effort
We wait, such effort
Cette manie de tuer le temps,
This mania for killing time,
Est somme toute dans l'ère du temps
Is after all in the spirit of the times
Pourtant c'est tellement excitant
Yet it's so exhilarating
De regarder droit devant
To look straight ahead
On attend que le monde change,
We wait for the world to change,
On attend que la vie nous range
We wait for life to put us in our place
Ce sentiment souvent étrange,
This feeling often strange,
Nos angoisses qui dérangent,
Our anxieties that disturb us,
Rien ne change, on a peur
Nothing changes, we're afraid
Ce n'est pas fatalité,
This is not inevitable,
Il nous faut relativiser
We need to put things in perspective
Encore, un effort
Again, an effort
Ça risque de prendre un certain temps
It may take a while
De laisser du temps au temps
To give time time
C'est finalement bien plus excitant
It's ultimately much more exciting
D'aller droit devant
To go straight ahead
On attend que le monde change,
We wait for the world to change,
On attend que la vie nous range
We wait for life to put us in our place
On attend que le monde nous change
We wait for the world to change us
Qu'il nous comble, qu'il nous range
To fill us, to put us in our place
Cette attente nous démange
This waiting makes us restless
Ça risque de prendre un certain temps
It may take a while
De laisser du temps au temps
To give time time
C'est finalement bien plus excitant
It's ultimately much more exciting
D'aller droit devant
To go straight ahead
On attend que le monde change,
We wait for the world to change,
On attend que la vie nous range
We wait for life to put us in our place





Writer(s): Marc Pinilla D'ignazio, Nestor Randriamanjava, Maximin Randriamanjava, Christian Ravalison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.