Paroles et traduction Suarez - Tendre romance
Tendre romance
Tender romance
Je
n'ai
pas
trouvé
d'autres
bras
aussi
bons
que
les
tiens
I
have
not
found
other
arms
as
good
as
yours
Je
n'ai
vu
dans
aucun
visage
le
reflet
du
mien
I
have
not
seen
in
any
face
a
reflection
of
mine
On
m'a
dit
qu'un
jour,
ca
viendra
qu'un
beau
matin
sans
le
savoir
I
was
told
that
one
day
it
will
come,
that
one
fine
morning
without
knowing
it
Je
t'aurais
zappée,
t'aurais
effacée
mais
faut
le
vouloir
I
would
have
zapped
you,
erased
you,
but
you
have
to
want
it
Depuis
je
suis
dans
le
regret
Since
then
I
have
been
regretting
De
toi,
de
nous
ma
chère,
ma
tendre,
You,
us,
my
dear,
my
tender,
Et
toi
dis
moi
où
tu
en
es,
And
you
tell
me
where
you
are,
Je
voudrais
comprendre
I
would
like
to
understand
Il
m'arrive
parfois
d'y
penser,
Sometimes
I
think
about
it,
Qu'on
reprenne
là
où
ca
commence
That
we
pick
up
where
it
starts
Revoudrais-tu
envisager
Would
you
like
to
consider
Notre
belle
romance?
Our
beautiful
romance?
J'ai
entendu
que
tu
revenais
t'installer
dans
le
coin
I
heard
that
you
were
coming
back
to
live
in
the
area
Dans
cet
appart
minuscule
pas
très
loin
du
mien
In
that
tiny
apartment
not
far
from
mine
Il
m'a
semblé
t'apercevoir
dans
un
resto
qu'on
aimait
tant
I
thought
I
saw
you
in
a
restaurant
that
we
both
loved
so
much
Mais
étais-tu
seule?
Je
n'ai
pas
osé
regarder
plus
loin
But
were
you
alone?
I
did
not
dare
to
look
any
further
Depuis
je
suis
dans
le
regret
Since
then
I
have
been
regretting
De
toi,
de
nous
ma
chère,
ma
tendre,
You,
us,
my
dear,
my
tender,
Et
toi
dis
moi
où
tu
en
es,
And
you
tell
me
where
you
are,
Je
voudrais
comprendre
I
would
like
to
understand
Il
m'arrive
parfois
d'y
penser,
Sometimes
I
think
about
it,
Qu'on
reprenne
là
où
ca
commence
That
we
pick
up
where
it
starts
Revoudrais-tu
envisager
Would
you
like
to
consider
Notre
belle
romance?
Our
beautiful
romance?
Depuis
je
suis
dans
le
regret
Since
then
I
have
been
regretting
De
toi,
de
nous
ma
chère,
ma
tendre,
You,
us,
my
dear,
my
tender,
Et
toi
dis
moi
où
tu
en
es,
And
you
tell
me
where
you
are,
Je
voudrais
comprendre
I
would
like
to
understand
Il
m'arrive
parfois
d'y
penser,
Sometimes
I
think
about
it,
Qu'on
reprenne
là
où
ca
commence
That
we
pick
up
where
it
starts
Revoudrais-tu
envisager
Would
you
like
to
consider
Notre
belle
romance?
Our
beautiful
romance?
Notre
belle
romance...
Our
beautiful
romance...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Pinilla, Christian “dada” Ravalison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.