Paroles et traduction Suat Aydoğan - Rahatı Kaçan Ağaç
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rahatı Kaçan Ağaç
Беспокойное дерево
Kim
bilir
kaçıncı
sabah,
Которое
это
уже
утро,
кто
знает,
Hatırlamaktan
perişan
uykulara
daldım.
Измученный
воспоминаниями,
я
погрузился
в
сон.
Tamamlanmamış
hikâyeler
gibiyim,
Я
словно
незаконченная
история,
Neresinden
başlamalıyım
tekinsiz
hayatın.
С
чего
же
мне
начать
эту
тревожную
жизнь.
Ah
çok
acı,
ah
çok
acı,
Ах,
как
больно,
ах,
как
больно,
Hatırladım
rahatı
kaçan
ağacı.
Я
вспомнил
о
беспокойном
дереве.
Resmidir
daha
da
yalnızlaştığımın.
Это
знак
того,
что
я
стал
еще
более
одиноким.
Hayalle
hakikat
arasında,
Между
мечтой
и
реальностью,
İnce
çizgilerde
gidip
gelmede
aklımın
trenleri.
По
тонкой
грани
туда-сюда
снуют
поезда
моих
мыслей.
Ne
o
bana
söz
geçirdi
ne
ben
ona,
Ни
оно
не
подчинилось
мне,
ни
я
ему,
Hiç
tutmadı
ahlaksız
yüreğimin
frenleri.
Тормоза
моего
беспутного
сердца
так
и
не
сработали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Tsaknis, Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.