Suavi - Neredesin Sen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suavi - Neredesin Sen




Neredesin Sen
Где же ты?
Şu garip halimden bilen işveli nazlı
Из моего странного состояния, моя кокетливая, капризная,
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Моё сердце всё ищет тебя, где же ты?
Tatlı dillim, güler yüzlüm, ey caylan gözlüm
Моя сладкоречивая, моя улыбчивая, о моя газелеглазая,
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Моё сердце всё ищет тебя, где же ты?
Tatlı dillim, güler yüzlüm, ey caylan gözlüm
Моя сладкоречивая, моя улыбчивая, о моя газелеглазая,
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Моё сердце всё ищет тебя, где же ты?
Neredesin sen?
Где же ты?
Ben ağlarsam ağlayıp, gülersem gülen
Плачущая, когда я плачу, смеющаяся, когда я смеюсь,
Bütün dertlerimi anlayıp göynümü bilen
Понимающая все мои печали и мою боль,
Sanki kalbimi bilerek yüzüme gülen
Словно зная моё сердце, улыбающаяся мне,
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Моё сердце всё ищет тебя, где же ты?
Sanki kalbimi bilerek yüzüme gülen
Словно зная моё сердце, улыбающаяся мне,
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Моё сердце всё ищет тебя, где же ты?
Neredesin sen?
Где же ты?
Sinemde gizli yaramı kimse bilmiyor
Никто не знает мою тайную рану в груди,
Hiçbir tabip bu yarama merhem olmuyor
Никакой лекарь не может исцелить эту рану,
Boynu bükük bir garibim, yüzüm gülmüyor
Я несчастный с поникшей головой, лицо моё не улыбается,
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Моё сердце всё ищет тебя, где же ты?
Boynu bükük bir garibim, yüzüm gülmüyor
Я несчастный с поникшей головой, лицо моё не улыбается,
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Моё сердце всё ищет тебя, где же ты?
Neredesin sen?
Где же ты?
Neredesin sen?
Где же ты?





Writer(s): Neset Ertas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.