Sub Rosa - Enslavement of Beauty (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sub Rosa - Enslavement of Beauty (Radio Edit)




Enslavement of Beauty (Radio Edit)
Порабощение Красоты (Радио Версия)
My soul screams in silence
Моя душа кричит в тишине,
My cold hands claw the winds
Мои холодные руки скребут ветра,
My outfits blame my sinner core
Мои наряды винят мою грешную суть,
The beauty is the beast
Красота - это зверь.
At least I'll give you my love
По крайней мере, я отдам тебе свою любовь,
My voice will call your names
Мой голос будет звать тебя по имени,
Then we'll drown in your warm blood
Затем мы утонем в твоей теплой крови,
Naked without shame
Обнаженные, без стыда.
I've seen their lies
Я видела их ложь,
Flashing through their empty smiles
Мерцающую в их пустых улыбках,
I've seen their lies
Я видела их ложь,
I've been the Wife
Я была Женой,
The Hag, the Mother, Daughter and Crow of Death
Старухой, Матерью, Дочерью и Вороном Смерти,
I grant the Life
Я дарую Жизнь.
So dark my eyes of treason
Так темны мои глаза измены,
So bright my brainwash spell
Так ярок мой заклятие промывания мозгов,
The Armless Beauty and bent-back hag
Безрукая Красавица и сгорбленная старуха,
Share the same gold shell
Делят одну золотую раковину.
I've seen their lies
Я видела их ложь,
Flashing through their empty smiles
Мерцающую в их пустых улыбках,
I've seen their lies
Я видела их ложь,
I've been the Wife
Я была Женой,
The Hag, the Mother, Daughter and Crow of Death
Старухой, Матерью, Дочерью и Вороном Смерти,
I'll take their lives
Я заберу их жизни.
Take off my mask! Take off my mask!
Сними мою маску! Сними мою маску!
Please, let me be
Пожалуйста, отпусти меня,
Take off my mask! Take off my mask!
Сними мою маску! Сними мою маску!
This mirror lies to me
Это зеркало лжет мне.
Take off my mask! Take off my mask!
Сними мою маску! Сними мою маску!
Please, let me be
Пожалуйста, отпусти меня,
Take off my mask! Take off my mask!
Сними мою маску! Сними мою маску!
This mirror lies to me
Это зеркало лжет мне.
Flashing through their empty smiles
Мерцающую в их пустых улыбках,
The Hag, the Mother, Daughter and Crow of Death
Старуха, Мать, Дочь и Ворон Смерти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.