Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
felt
strange
Hast
du
dich
jemals
fremd
gefühlt
And
lost
in
space
and
time
und
verloren
in
Raum
und
Zeit
And
beyond
the
help
of
G'd
and
reason
waves?
und
jenseits
der
Hilfe
Gottes
und
vernünftiger
Wellen?
Is
the
reality
you
know
Ist
die
Realität,
die
du
kennst,
A
long
way
home
from
paradise
ein
langer
Weg
zurück
vom
Paradies
And
you
feel
it'll
never
come
to
be
unveiled?
und
du
fühlst,
dass
sie
sich
niemals
enthüllen
wird?
And
you
hang
on
waiting
for
the
time
Und
du
hältst
fest
und
wartest
auf
die
Zeit,
When
everything
will
come
to
an
end
in
der
alles
zu
Ende
geht,
But
there's
no
reason
aber
es
gibt
keinen
Grund
In
your
blackened
vision
in
deiner
geschwärzten
Vision
Behind
your
waking
eyes
hinter
deinen
wachen
Augen.
When
you
are
walking
through
the
streets
Wenn
du
durch
die
Straßen
gehst,
With
people
rushing
'cross
their
lives
während
Menschen
durch
ihr
Leben
eilen,
And
you're
one
of
them,
despite
of
what
you
think
und
du
bist
einer
von
ihnen,
trotz
dessen,
was
du
denkst,
And
you
must
run
to
win
the
game
und
du
musst
rennen,
um
das
Spiel
zu
gewinnen
And
try
to
build
a
wealthy
life
und
versuchen,
ein
wohlhabendes
Leben
aufzubauen,
And,
behind
your
steps,
you
leave
your
love,
your
days
und
hinter
deinen
Schritten
lässt
du
deine
Liebe,
deine
Tage.
And
you
hang
on
and
try
to
stop
the
time
Und
du
hältst
fest
und
versuchst,
die
Zeit
anzuhalten,
You
don't
want
to
come
to
an
end
du
willst
nicht,
dass
es
zu
Ende
geht,
It's
your
season
es
ist
deine
Jahreszeit,
You
see
no
reason
du
siehst
keinen
Grund,
To
close
your
greedy
eyes
deine
gierigen
Augen
zu
schließen.
Hanging
on,
a
smile
lays
on
your
lips
Du
hältst
fest,
ein
Lächeln
liegt
auf
deinen
Lippen,
The
stars
you
aimed
were
pebbles
on
the
dark
die
Sterne,
die
du
anvisiert
hast,
waren
Kieselsteine
im
Dunkeln,
You
see
no
one
is
left
to
blame
du
siehst,
dass
niemand
mehr
übrig
ist,
den
man
beschuldigen
kann,
For
tied
feet
and
deadbolt
locks
für
gefesselte
Füße
und
verriegelte
Schlösser,
'Cause
all
this
time
the
Key
was
on
the
sand
denn
all
diese
Zeit
lag
der
Schlüssel
im
Sand.
A
long,
long
time,
a
long,
long
way
Eine
lange,
lange
Zeit,
ein
langer,
langer
Weg,
A
lot
of
feelings
left
behind
viele
Gefühle
zurückgelassen
And
a
certainty
of
never
feel
again
und
die
Gewissheit,
nie
wieder
zu
fühlen.
Untie
my
feet
and
kick
the
blame
Löse
meine
Füße
und
gib
der
Schuld
einen
Tritt
And
nevermore
hang
upside
down
und
hänge
nie
mehr
kopfüber,
To
think
of
why
to
stay
or
go
away
um
darüber
nachzudenken,
warum
ich
bleiben
oder
gehen
soll.
No
more
hang
on!
No
more
space
and
time
Nicht
mehr
festhalten!
Kein
Raum
und
keine
Zeit
mehr,
No
difference
between
start
and
end
kein
Unterschied
zwischen
Anfang
und
Ende,
There's
no
reason
es
gibt
keinen
Grund,
It's
out
of
season
es
ist
außerhalb
der
Saison,
Before
my
weary
eyes
vor
meinen
müden
Augen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Salgueiro
Album
11:11
date de sortie
11-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.