Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten Seconds to Tragedy
Десять Секунд до Трагедии
I'm
wandering
lost
Я
брожу
потерянной
I
must
have
lost
my
mind
Должно
быть,
я
потеряла
рассудок
Ten
seconds
of
distraction
(Now
this
lack
of
reaction)
Десять
секунд
невнимания
(Теперь
эта
безответность)
In
search
of
attention
В
поисках
внимания
And
approval
of
the
lost
И
одобрения
потерянных
Now
I
live
in
loss
Теперь
я
живу
в
утрате
Of
the
very
one
(Dearest
one)
Самого
близкого
(Дорогого)
The
only
one
Единственного
I
must
have
kept
in
mind
О
котором
должна
была
помнить
Now
those
eyes
staring
blind
(I
can't
see
no
more
life)
Те
эти
глаза
смотрят
слепо
(Не
вижу
больше
жизни)
Ten
seconds
of
foolishness
Десять
секунд
безумия
Disastrous
dullness
Катастрофической
глухоты
It
must
have
been
my
life
Должно
быть,
это
была
моя
жизнь
Please,
my
baby,
sleep
tight
Спи
спокойно,
мой
малыш
I
can't
forget
(Unyielding
regret)
Не
могу
забыть
(Неумолимое
раскаянье)
Echoes
in
my
head
Эхо
в
моей
голове
(How
could
I
have
neglected
the
one
who
I
should
have
protected?)
(Как
я
могла
пренебречь
тем,
кого
должна
была
защитить?)
With
all
those
words
left
unsaid
Со
всеми
несказанными
словами
Now
I
long
for
the
past
Теперь
я
жажду
прошлого
Breathing
feels
so
wrong
Дышать
так
неестественно
Now
we
both
belong
Теперь
мы
оба
принадлежим
"Look!
Hourglasses
floating
over
deep
dark
seas!"
"Смотри!
Песочные
часы
парят
над
тёмными
морями!"
"And
when
you
look
to
the
skies
above
"И
когда
взглянешь
в
небеса,
Think
of
me,
as
my
life
was
just
a
short
sigh
of
love"
Вспомни
меня,
ведь
моя
жизнь
— краткий
вздох
любви"
Here
in
the
Silent,
I
stand
my
ground
Здесь,
в
Тишине,
я
стою
твёрдо
With
all
I've
lost
and
what
I've
found
Со
всей
утратой
и
находкой
No
outer
god
did
hear
my
cries
Ни
внешний
бог
не
слышал
криков
Fragments
of
truth
and
whispered
lies
Обрывки
правды
и
намёки
лжи
A
slave
to
the
years,
an
ego
clown
Раба
годов,
клоун
гордыни
Mourning
for
dreams
that
rise
then
fall
Скорблю
о
мечтах,
что
взлетают
и
падают
I
reach
through
the
dark
for
a
piece
of
me
Протягиваю
руку
в
темноту
за
частью
себя
A
glimpse
of
who
I
was,
or
could
I
be
Проблеском
той,
кем
была
или
могла
быть
Through
the
looking
glass,
I
can't
see
myself
Сквозь
зеркало
— себя
не
вижу
A
stranger
who
smiles
on
a
dusty
shelf
Незнакомка,
что
смеётся
на
пыльной
полке
The
future,
a
thought
we
cannot
name
Будущее
— мысль
без
названья
The
memory,
a
shadow
caught
on
a
frame
Память
— тень
в
рамке
застывшая
I've
chased
every
answers
promising
lore
Гналась
за
ответами,
сулящими
правду
Only
to
find
odd
locked
dark
doors
Но
находила
лишь
запертые
двери
"But
just
for
tonight,
I'll
let
it
be
"Но
лишь
сегодня
я
отпущу"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Anigma
date de sortie
11-12-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.