Sub Rosa - Under the Rose (Upon the Cross) - traduction des paroles en russe




Under the Rose (Upon the Cross)
Под Розой (На Кресте)
I'm just a ghost of what was real
Я лишь призрак того, что было реальным
A broken mage without his will
Маг без воли, разбитый на части
All colours fade and turn to grey
Все тускнеет, сливаясь в туман
Without your heart, I'm cast astray
Без твоего сердца я в темноте
The walls close in, the light goes out
Стены ближе, свет угасает
Like one night of laughter for a life of doubt
Как смех одной ночи за жизнь сомнений
You're all I love, you rule my dreams
Ты - вся любовь моя, владеешь снами
You're all my faith, all my belief
Вся вера моя, упованье и сила
Where are you now? Where have you been?
Где ты сейчас? Где пропадала?
Since you were gone there's no more me
С тех пор как ушла - меня не осталось
I'm by the door, I see the key
У двери стою, вот передо мной ключ
Just tell me how may I have the nerve
Дай силы найти, как осмелеть всё ж
Remember those love scenes we played so long ago
Помнишь сцены любви, что играли когда-то?
To earn to live our dreams that lie across that door
Чтоб жизнь обрести за дверью мечты
Reach out and take the key
Руку протяни и сорви тот ключ
You have to face your fears and let them go
Страх свой прими, после отпусти
I'm not so sure of what is real
Что реальность моя? Я не знаю теперь
I hear your voice, your pure appeal
Но голос твой слышу, призыв твой бесспорен
I trust your words, they give me strength
Словам доверяю, крепчает мой дух
To carry on and build my fate
Идти всё вперёд, строить свою судьбу
Now it's my turn, a leap of faith
Теперь мой черёд - сквозь тернии вперёд
Into the dark, one step away
В темноту шагнуть, лишь ступень вдалеке
Embrace the memories of love within your soul
Вобравший любовь всё храни в глубине
I'm the child you feared was lost, so long ago
Дитя пропавшее, чьей утраты боялась
Reach out! My hand is here
Руку мою хватай - я рядом и жду
We have to plant this seed and let it grow
Чтобы семя взошло, мы взрастим его
Ladies and gentlemen, boys and girls, welcome back to the circus!
Леди и джентльмены, мальчишки с девчонками - с возвращеньем в цирк!
First up! Direct your gaze to the majestic animals
Сперва посмотрите на животных дивных
Trained no, broken through techniques of torture
Сломленных - нет - растоптанных пытками
Starvation, beatings, fear, terror, and blood
Голодом, битьём, страхом, ужасом с кровью
Watch as these poor creatures
Гляньте на созданий этих бедных
Reduced to shadows of their former selves
Тени былых себя превращённых
Perform unnatural feats for your amusement
Ради выступлений в угоду вам
With every leap, every trick
Через каждый трюк иль прыжок чудной
You'll see the brilliance of human cruelty
Ослепит блеск жестокости людской
In forcing animals to defy their very instincts
Животных ломая, ломая их дух
Just to pull a pathetic little smirk
Вас довести до смешка жалкого
Or, dare I say, a judgmental chuckle from your lips
Или кашля с насмешкою подлой
And now the graceful trapezist
Вот акробатка выше - грациозна!
Trained since childhood, forced into those tight costumes
С детства дрессуре, костюм тесный давит
Not for her comfort, but for your entertainment
Не для того, чтобы ей ощущать комфорт, нет
One wrong move and her spine is shattered, her life is gone
Лишь промах - и хруст позвоночника, гибель
All so you can hold your breath in thrilling anticipation or
А вы взахлёб - восторг иль трепет слиты
Perhaps, feel a flicker of desire for her body
А может дрожь по телу пробежит
Behold, the Globe of Death!
Глядите же: "Шар только Смертью звался!"
These daredevils risk their lives for your gasps
Сорвиголовы жизнями рискнут
And if they slip up?
Соскользнёт один лишь колесом?
Well, it's a quick way to turn this show into a bloodbath
Вы массы кровавой свидетели станете
After all, death in the spotlight is better than a life in the shadows
Ведь в лучах софитов смерть мрачнее теней
Who could forget the clown? The bringer of joy!
Кто б забыл клоуна? Вестник веселий!
A man who wears a greasepaint mask not to hide his face
Чьи маски грима - не лицо прячут
But to cover a bottomless pit of despair
Но скрывают бездну скорби бездонной
Behind every painted grin is a tear
За вымытой улыбкой - там слеза
Behind every joke is a scream that will never be heard
За каждой шуткой - мольба из забвенья
And finally, the luckiest one of them: The magician!
И наконец счастливейший - фокусник!
He knows and you know that there's no real magic here
Он да вы - все знают: без магии тут
No wonder, no mystery. It's all a lie
Удивленья нет, всё обман искусный
You watch with wide eyes as he distracts you with one hand
Визжите вы, когда он ловко скрыл рукой
While the other pulls off the trick
Другою в тот же миг все трюк свершил
But let's be honest the real charm isn't in the trick
Секрет ведь не в чуде реальных трюков
It's in the way you love to let yourselves be deceived
Но что вам сладостней, чтоб вас одурачили
Now be prepared! The time has come!
Итак грядет, настал тот час!
The curtain is rising, the stage is set
Есть свет и сцена, есть и занавес!
And the lights are blindingly bright
И свет ослепителен до боли
Take your seats, hold your breath
Присядьте, пусть дыхание замрёт
For the greatest show on Earth!
Всё величайшее шоу миров!
Let the show begin!
Когда же начнется представление!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.