Paroles et traduction Sub Sonik - Music Is My Suicide
Earth
shaking,
heart′s
on
fire
Земля
трясется,
сердце
горит.
I'm
waiting,
tethered
to
the
wire
Я
жду,
привязанный
к
проволоке.
So
jump,
if
you′re
gonna
jump
Так
что
прыгай,
если
собираешься
прыгнуть.
Dive
right
into
it
Нырни
прямо
в
нее
If
you
think
you've
had
enough
Если
ты
думаешь,
что
с
тебя
хватит
...
Don't
be
afraid
of
it
Не
бойся
этого.
There′s
magic
in
the
night
В
ночи
есть
волшебство.
Darkness
is
my
paradise
Тьма-мой
рай.
And
music
is
my
suicide
А
музыка-это
мое
самоубийство.
And
music
is
my
suicide
А
музыка-это
мое
самоубийство.
And
music
is
my
suicide
А
музыка-это
мое
самоубийство.
There′s
magic
in
the
night
В
ночи
есть
волшебство.
Darkness
is
my
paradise
Тьма-мой
рай.
And
music
is
my
suicide
А
музыка-это
мое
самоубийство.
(Jump
if
you're
gonna
jump)
(Прыгай,
если
собираешься
прыгнуть)
(Dive
right
into
it)
(Ныряй
прямо
в
нее)
(If
you
think
you′ve
had
enough)
(Если
ты
думаешь,
что
с
тебя
хватит)
(Don't
be
afraid
of
it)
(Не
бойся
этого)
(Jump
if
you′re
gonna
jump)
(Прыгай,
если
собираешься
прыгнуть)
(Dive
right
into
it)
(Ныряй
прямо
в
нее)
(If
you
think
you've
had
enough)
(Если
ты
думаешь,
что
с
тебя
хватит)
(Don′t
be
afraid
of
it)
(Не
бойся
этого)
(Jump
if
you're
gonna
jump)
(Прыгай,
если
собираешься
прыгнуть)
(Dive
right
into
it)
(Ныряй
прямо
в
нее)
Darkness
is
my
paradise
Тьма-мой
рай.
And
music
is
my
suicide
А
музыка-это
мое
самоубийство.
(Jump
if
you're
gonna
jump)
(Прыгай,
если
собираешься
прыгнуть)
(Dive
right
into
it)
(Ныряй
прямо
в
нее)
(If
you
think
you′ve
had
enough)
(Если
ты
думаешь,
что
с
тебя
хватит)
(Don′t
be
afraid
of
it)
(Не
бойся
этого)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary O'dea, Raymond Baird, Sub Sonik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.