Sub-Urban - Isolate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sub-Urban - Isolate




Sunny, kinda funny, yeah
Солнышко, забавно, да.
I am not what I want to see
Я не тот, кого хочу видеть.
Juggling insecurities
Жонглирование неуверенностью.
Locked inside my cage of shit
Заперт внутри моей клетки дерьма.
No, I don't want to be clean
Нет, я не хочу быть чистым.
I don't want to be seen
Я не хочу, чтобы меня видели.
I'm just waiting for someone
Я просто жду кого-то.
To put me to sleep
Чтобы уложить меня спать.
Like I'm...
Как будто я...
I live such a lonely life
Я живу такой одинокой жизнью.
I don't like to go outside
Я не люблю выходить на улицу.
Please, please fucking leave me be
Пожалуйста, пожалуйста, оставь меня в покое.
No, I don't want dirty hands
Нет, я не хочу грязных рук.
I don't want to be mean
Я не хочу быть подлой.
But I'm sick of meeting
Но мне надоело встречаться.
New people on my scene
Новые люди на моей сцене.
Like I'm aggravated, motivated, never gonna graduate
Как будто я отягощен, мотивирован, никогда не закончу школу.
I'm stimulated, overstated, I just wanna get sedated
Я возбужден, завышен, я просто хочу успокоиться.
On the contrary, I just wanna meet a nice girl
Наоборот, я просто хочу встретить милую девушку.
Messy, not too sketchy, keep me tied up in the right world
Грязный, не слишком отрывочный, держи меня связанным в правильном мире.
Segregated, situated, hangin' on, sophisticated
Отделенный, расположенный, висящий, изощренный.
Liberated, nauseated, I just want more medication
Освобожденный, тошнотворный, я просто хочу больше лекарства.
Individuality and blue light gives me headaches
Индивидуальность и синий свет дарят мне головную боль.
Stopped changing for the better, I'm just changing clothes on weekends
Перестал меняться к лучшему, я просто переодеваюсь по выходным.
Weather's nice outside
На улице хорошая погода.
I think I'll close the window blinds
Думаю, я закрою окна жалюзи.
Yah, sleep through my alarm
Да, спи в моей тревоге.
So that I skip the sunny part
Так что я пропущу солнечную часть.
Uh, I'm not one to take a risk
Я не из тех, кто рискует.
I'll suck your blood, no anemics
Я высосу твою кровь, никаких анемий.
Garlic or sticks, I'm vampiric
Чеснок или палочки, я вампир.
I just don't like the sun
Мне просто не нравится солнце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.