Subasa - Dollars Cash - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subasa - Dollars Cash




Dollars Cash
Наличные доллары
Leb danach, hundert echt
Живу этим, все по-настоящему
Wozu die ganzen Krisen wenn das alles rennt
Зачем все эти кризисы, если все идет как надо
Alles echt, alles echt, Dollars Cash, Dollars Cash
Все по-настоящему, все по-настоящему, доллары наличные, доллары наличные
Ganzer Film
Целый фильм
Alles Stress
Сплошной стресс
Vollkommn lesh
Совсем сдурел
Vodi ex
Водка бывшая
Mein Kopf ist lesh, mein Kopf ist lesh
Моя голова не варит, моя голова не варит
Mein Kopf ist lesh, mein, mein, mein Kopf ist lesh
Моя голова не варит, моя, моя, моя голова не варит
Fick auf Amcas das ist Ghettoanarchie
Плевать на копов, это гетто-анархия
Gib dem Junkie was er braucht Pflanzen, Pesos, Tilidin
Дай торчку то, что ему нужно: растения, песо, тилидин
Alle verknackt ja so läuft hier grad das Spiel
Всех повязали, вот так сейчас игра идёт, детка
Hab die Fahne Richtung Ziel, Copas fahnden hier mobil
Держу флаг по курсу к цели, копы пасут здесь на мобиле
Wieviel brauchst du Fra, erzähl mir ma
Сколько тебе нужно, крошка, расскажи мне
Drück fast alles in mein Pape alla Lucifer
Вкладываю почти все в свою бумагу, словно Люцифер
Teste ma, Bruder beste Grass
Попробуй, малышка, брат, лучшая трава
Ich hab abgefucktes Haze für dein Fünfziger
У меня отборный хейз за твой полтинник
Die Maske weiß, der Coup geplant
Маска белая, ограбление спланировано
Wir machen Sachen so wie Locos aus den Fünfzigern
Мы делаем дела, как отморозки из пятидесятых
Gambino Style
В стиле Гамбино
Voll vernarbt
Весь в шрамах
Schläge frisst du wenn dein Kombi etwas später kam
Получишь по морде, если твоя тачка немного опоздает
Ich will leben fick auf Blender verdammt
Я хочу жить, к черту понты, проклятье
Schon mehr Stoff an Mann gebracht als deine Abis du Spast
Продал больше дури, чем ты аттестатов получил, придурок
Rede viel zu viel vom Puder, Vallah red nicht verkrampft
Слишком много болтаешь о пудре, валлах, не напрягайся
Ich hau dich um mit einer Schelle bist du elendig knackst
Вырублю тебя одной пощечиной, будешь жалко хрустеть
Check
Понял?
Leb danach, hundert echt
Живу этим, все по-настоящему
Wozu die ganzen Krisen wenn das alles rennt
Зачем все эти кризисы, если все идет как надо
Alles echt, alles echt, Dollars Cash, Dollars Cash
Все по-настоящему, все по-настоящему, доллары наличные, доллары наличные
Ganzer Film
Целый фильм
Alles Stress
Сплошной стресс
Vollkommn lesh
Совсем сдурел
Vodi ex
Водка бывшая
Mein Kopf ist lesh, mein Kopf ist lesh
Моя голова не варит, моя голова не варит
Mein Kopf ist lesh, mein, mein, mein Kopf ist lesh
Моя голова не варит, моя, моя, моя голова не варит
Vertrau mir Bra, ich muss weiter fahren
Доверься мне, братан, я должен ехать дальше
Denn dort hinten gibts kein Punkt an dem ich landen kann
Потому что там, сзади, нет места, где я могу приземлиться
Abgefuckt, ja die Zeit ist nah
Свихнулся, да, время близко
Rapper schlecht ich muss kicken gib die Teufelszahl
Рэпер плохой, я должен зачитать, дай число дьявола
Batzen zählen
Считать бабки
So läuft mein Tag
Так проходит мой день
Ich bin Verbrecher, ja die Frage ist berechtigt
Я преступник, да, вопрос уместен
Chap
Чувак
Du machst kein Buiss, du packst nich ab
Ты не делаешь бизнес, ты не справляешься
Erzähl nicht rum als ob du wüsstest wo gelagert war
Не болтай, будто знаешь, где хранилось
Business Haze, Hugo Jeans, Cartier Ketten, hau dich um wie Wolverine ahh
Бизнес-хейз, джинсы Hugo, цепи Cartier, вырублю тебя, как Росомаха, ах
Das ist mein's
Это моё
Hundert ayp
Сто процентов
Red nicht groß
Не болтай много
Schieß dich um
Пристрели себя
Ich will leben fick auf Blender verdammt
Я хочу жить, к черту понты, проклятье
Schon mehr Stoff an Mann gebracht als deine Abis du Spast
Продал больше дури, чем ты аттестатов получил, придурок
Rede viel zu viel vom Puder, Vallah red nicht verkrampft
Слишком много болтаешь о пудре, валлах, не напрягайся
Ich hau dich um mit einer Schelle bist du elendig knackst
Вырублю тебя одной пощечиной, будешь жалко хрустеть
Check
Понял?
Leb danach, hundert echt
Живу этим, все по-настоящему
Wozu die ganzen Krisen wenn das alles rennt
Зачем все эти кризисы, если все идет как надо
Alles echt, alles echt, Dollars Cash, Dollars Cash
Все по-настоящему, все по-настоящему, доллары наличные, доллары наличные
Ganzer Film
Целый фильм
Alles Stress
Сплошной стресс
Vollkommn lesh
Совсем сдурел
Vodi ex
Водка бывшая
Mein Kopf ist lesh, mein Kopf ist lesh
Моя голова не варит, моя голова не варит
Mein Kopf ist lesh, mein, mein, mein Kopf ist lesh
Моя голова не варит, моя, моя, моя голова не варит





Writer(s): Yunus Erkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.