Subb - Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subb - Money




Speakin' about your millions
Ты говоришь о своих миллионах.
You don't give a shit of what you're talking about
Тебе плевать на то, о чем ты говоришь.
And by the time you're finished sayin' your stupid shit,
И к тому времени, как ты закончишь нести свое дурацкое дерьмо,
You'll make people sick of hearing too much of it.
Ты заставишь людей устать от этого.
You'll think about the good times
Ты будешь думать о хороших временах.
The days you were at back of that damn fuckin' line
Те дни, когда ты был на задворках этой чертовой гребаной очереди.
Some really hate the feeling
Некоторые действительно ненавидят это чувство
But you like to make them suffer when you're running things
Но тебе нравится заставлять их страдать, когда ты управляешь делами.
I've got no money
У меня нет денег.
So what's the fuckin' deal?
Так в чем, блядь, дело?
Completely jaded
Совершенно измученный
It's my turn
Теперь моя очередь.
I've got no money
У меня нет денег.
So what's the fuckin' deal?
Так в чем, блядь, дело?
Completely jaded...
Совершенно измученный...
You'd sit 'em down... and walk all over them
Ты бы усадил их ... и прошелся по ним.
The reason's come to you way too much naturally
Причина слишком часто приходит к тебе сама собой
Someday we'll be forgotten
Когда-нибудь мы будем забыты.
But I don't think someday, we'll be forgiving you
Но я не думаю, что когда-нибудь мы простим тебя.
A profit never will be
А прибыли никогда не будет
'Cause you're too focused on what you can never see
Потому что ты слишком сосредоточен на том, чего никогда не увидишь.
A fighter never looks good
Боец никогда не выглядит хорошо.
The battle horse has burned there ain't nothing left...
Боевой конь сгорел, ничего не осталось...
I've got no money... I'm... BROKE!
У меня нет денег... я ... на мели!





Writer(s): subb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.