Subb - The Black Hand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subb - The Black Hand




The Black Hand
Черная рука
What about those visions inside your head
Что насчет тех видений в твоей голове?
Do they make you cautious of things unsaid
Делают ли они тебя осторожной в несказанном?
What about those hugs and those friendly eyes?
Что насчет этих объятий и этих дружелюбных глаз?
And about all your pretty little lies
А как насчет всей твоей милой лжи?
Is it a concession, a capitulation...
Это уступка, капитуляция?..
I have a right to know... tensions and woes...
Я имею право знать... твои тревоги и беды...
And my jaw hits the floor
И моя челюсть падает на пол,
As you walk out the door
Когда ты выходишь за дверь.
It's like the black hand to my throat
Это как черная рука на моем горле,
A scar to remind me you know... this is how it goes...
Шрам, напоминающий мне, что ты знаешь... вот так все и происходит...
What about the weather
Что насчет погоды?
What about the storm that is in your head
Что насчет бури в твоей голове?
Put the weight on my shoulders
Возложи этот груз на мои плечи,
If it helps you to believe in the fact
Если это поможет тебе поверить в то,
You're livin' a lie, you're livin' a lie
Что ты живешь во лжи, ты живешь во лжи.
I've asked myself a hundred times
Я спрашивал себя сотни раз,
Why do I end up back in line
Почему я снова оказываюсь в этой ситуации?
You'll never know how much of this that I can take anyway
Ты никогда не узнаешь, сколько всего этого я могу вынести.
What about the pressure
Что насчет давления?
What about the lies inside of your head
Что насчет лжи в твоей голове?
What about the pressure
Что насчет давления?
What about us now
Что насчет нас сейчас?
And my jaw hits the floor
И моя челюсть падает на пол,
As you walk out the door
Когда ты выходишь за дверь.
It's like the black hand to my throat
Это как черная рука на моем горле,
A scar to remind me you know...
Шрам, напоминающий мне, что ты знаешь...
And my jaw hits the floor
И моя челюсть падает на пол,
As you walk out the door (this is how it goes)
Когда ты выходишь за дверь (вот так все и происходит).
It's like the black hand to my throat
Это как черная рука на моем горле,
A scar to remind me you know... (this is how it goes)
Шрам, напоминающий мне, что ты знаешь... (вот так все и происходит).
This is how it goes
Вот так все и происходит.
This is how it goes
Вот так все и происходит.
This is how it goes
Вот так все и происходит.
This is how it goes
Вот так все и происходит.
This is how it goes
Вот так все и происходит.





Writer(s): subb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.