Subbota - Из-за тебя - traduction des paroles en allemand

Из-за тебя - Subbotatraduction en allemand




Из-за тебя
Wegen dir
Овальная голова,
Ovaler Kopf,
Одетая на овальный торс,
Bekleidet auf einem ovalen Torso,
Бывает с наличием волос.
Manchmal mit vorhandenem Haar.
Волос.
Haar.
Там горе не от ума,
Dort ist Kummer nicht vom Verstand,
Кричит голова, я всегда права,
Der Kopf schreit, ich habe immer Recht,
А над аргументами туман,
Und über den Argumenten liegt Nebel,
Туман.
Nebel.
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Хочу плясать как обезьяна я,
Will ich tanzen wie ein Affe,
Из-за за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Хочу плясать как обезьяна я,
Will ich tanzen wie ein Affe,
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Мне дольче габбана на,
Mir Dolce & Gabbana, na,
Последние туфли отписал,
Die letzten Schuhe vermacht,
А я наступаю в чей-то кал,
Und ich trete in jemandes Kot,
Чей кал?
Wessen Kot?
Где бродит собака та?
Wo streunt dieser Hund herum?
И милостью чьей она сыта?
Und durch wessen Gnade ist er satt?
Тебе бы я щас в лица овал,
Ich würde dir jetzt ins ovale Gesicht,
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Хочу плясать как обезьяна я,
Will ich tanzen wie ein Affe,
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Хочу плясать как обезьяна я,
Will ich tanzen wie ein Affe,
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Из-за тебя, снова снегопад,
Wegen dir, wieder Schneefall,
Машины едут назад, не горит солома!
Autos fahren rückwärts, Stroh brennt nicht!
Из-за тебя, брату брат не рад,
Wegen dir, Bruder freut sich nicht über Bruder,
На языке опять мат из - за тебя!
Wieder Schimpfwörter auf der Zunge - wegen dir!
Из-за тебя, клинит автомат,
Wegen dir, klemmt das Automatikgewehr,
Ныряют лица в салат, вырубает кома!
Gesichter tauchen in den Salat, Koma schaltet aus!
Из-за тебя, по утрам закат,
Wegen dir, morgens Sonnenuntergang,
Потерян город багдад из - за тебя!
Verlorene Stadt Bagdad - wegen dir!
Я...
Ich...
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Хочу плясать как обезьяна я,
Will ich tanzen wie ein Affe,
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!
Хочу плясать как обезьяна я,
Will ich tanzen wie ein Affe,
Из-за тебя, из-за тебя!
Wegen dir, wegen dir!





Writer(s): татарников илья владимирович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.