Paroles et traduction Subcarpați - Mândra Mea (feat. Beniamin Ambăruș & Ioana Milculescu)
Mândra Mea (feat. Beniamin Ambăruș & Ioana Milculescu)
My Pride (feat. Beniamin Ambăruș & Ioana Milculescu)
Mândro,
când
te-oi
mărita,
mândrulița
mea
My
darling,
when
you
marry,
my
little
darling
Mândro,
când
te-oi
mărita,
mândrulița
mea
My
darling,
when
you
marry,
my
little
darling
Cheamă-mă
la
nunta
ta,
mândra
mea
Call
me
to
your
wedding,
my
darling
Cheamă-mă
la
nunta
ta,
mândra
mea
Call
me
to
your
wedding,
my
darling
Cheamă-mă
de
chemător,
mândrulița
mea
Call
me
with
the
caller,
my
little
darling
Cheamă-mă
de
chemător,
mândrulița
mea
Call
me
with
the
caller,
my
little
darling
Că
de
mire
nu-s
dator,
mândra
mea
For
I
am
not
responsible
for
the
bridegroom,
my
darling
Că
de
mire
nu-s
dător,
mândra
mea
For
I
am
not
responsible
for
the
bridegroom,
my
darling
Că
de
mire
ți-am
vrut
sta,
mândrulița
mea
For
I
wanted
to
be
your
bridegroom,
my
little
darling
Că
de
mire
ți-am
vrut
sta,
mândrulița
mea
For
I
wanted
to
be
your
bridegroom,
my
little
darling
Dar
nu
te-ai
știut
purta,
mândra
mea
But
you
didn't
know
how
to
behave,
my
darling
Dar
nu
te-ai
știut
purta,
mândra
mea
But
you
didn't
know
how
to
behave,
my
darling
Că
de
mire
ți-am
vrut
fi,
mândrulița
mea
For
I
wanted
to
be
your
bridegroom,
my
little
darling
Că
de
mire
ți-am
vrut
fi,
mândrulița
mea
For
I
wanted
to
be
your
bridegroom,
my
little
darling
Dar
nu
m-ai
știut
iubi,
mândra
mea
But
you
didn't
know
how
to
love
me,
my
darling
Dar
nu
m-ai
știut
iubi,
mândra
mea
But
you
didn't
know
how
to
love
me,
my
darling
Bade
tu
de-ai
fi
știut,
bădițelul
meu
My
dear,
if
you
had
known,
my
little
darling
Cum
să
mi
te
faci
iubit,
bădițelul
meu
How
to
make
me
love
you,
my
little
darling
Pe
tine
te-aș
fi
ales,
badea
al
meu
I
would
have
chosen
you,
my
darling
Dar
tu
nu
m-ai
înțeles,
badea
al
meu
But
you
didn't
understand
me,
my
darling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Andrei Alexe, Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.