Subconscious - Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subconscious - Home




Home
Дом
When I think of home
Когда я думаю о доме,
I think of a resting place
Я думаю о месте отдыха,
A place where theres peace, quiet, and serenity
Место, где царят мир, тишина и спокойствие,
And thats where some of my friends have gone
Именно туда отправились некоторые из моих друзей,
Friends who have traveled with me through my wonderful experience in Oz
Друзья, которые путешествовали со мной по моим чудесным приключениям в стране Оз,
A journey Ill never forget
Путешествие, которое я никогда не забуду.
When I think of home, I think of a place
Когда я думаю о доме, я думаю о месте,
Wheres theres love overflowing
Где любовь переполняет,
I wish I was home, I wish I was back there
Как бы мне хотелось домой, как бы мне хотелось вернуться туда,
With the things Ive been knowing
Со всем, что я узнала.
Wind that makes the tall grass bend into leaning
Ветер, от которого высокая трава склоняется,
Suddenly the raindrops that fall they have a meaning
Внезапно падающие капли дождя обретают смысл,
Sprinklin the scene
Орошая все вокруг,
Makes it all clean
Очищая все.
(When I think of home)
(Когда я думаю о доме)
Maybe theres a chance for me to go back
Может быть, у меня есть шанс вернуться,
Now that I have some direction
Теперь, когда у меня есть направление,
(Maybe theres a chance Ill get home)
(Может быть, у меня есть шанс вернуться домой)
It sure would be nice to be back at home
Было бы так приятно вернуться домой,
Where theres love and affection
Где царят любовь и ласка.
And just maybe I can convince time to slow up
И, может быть, мне удастся убедить время замедлиться,
Givin me enough time, ooh, in my life to grow up
Дав мне достаточно времени, о, чтобы вырасти в своей жизни,
Time be my friend
Время, будь моим другом
And let me start again
И позволь мне начать все сначала.
Suddenly my worlds gone and change its fate
Внезапно мой мир исчез и изменил свою судьбу,
And I still know where Im going
И я все еще знаю, куда я иду,
I have had my mind spun round in space
Мое сознание вращалось в пространстве,
And watched it growing
И я наблюдала, как оно растет.
And oh, if youre listening, God, please dont make it hard
И о, если ты слышишь, Боже, пожалуйста, не усложняй,
To know if we should believe the things that we see
Понимание того, должны ли мы верить тому, что видим,
Tell us should we try and stay or should we run away (Should we run away)
Скажи нам, должны ли мы пытаться остаться или нам следует бежать (Должны ли мы бежать),
Or will it be better just to let things, let them be, oh
Или будет лучше просто позволить всему быть, о.
Livin here in this brand new world
Жизнь здесь, в этом новом мире,
Might be a fantasy
Может быть, фантазией,
But its taught me to love, oh, yeah
Но она научила меня любить, о, да,
And its real, its so real, its real to me
И это реально, это так реально, это реально для меня.
And Ive learned that we must look
И я узнала, что мы должны смотреть
Inside our hearts to find
Внутрь наших сердец, чтобы найти
A world full of love
Мир, полный любви,
Like yours, like mine
Как твой, как мой.
Like home
Как дом,
Like, like home
Как, как дом,
(When I think of home)
(Когда я думаю о доме)
My friends smilin down on me
Мои друзья улыбаются мне с небес,
Givin me their energy, oh
Даря мне свою энергию, о,
(When I think of home)
(Когда я думаю о доме)
I think of a peaceful world and joy
Я думаю о мирном мире и радости,
All around me, yeah
Вокруг меня, да,
(When I think of home)
(Когда я думаю о доме)
And love that we share can never
И любовь, которую мы разделяем, никогда не сможет
Never, ever be taken away from me, yeah, yeah, yeah
Никогда, никогда не будет отнята у меня, да, да, да,
(When I think of home)
(Когда я думаю о доме)
I just sit down and think
Я просто сажусь и думаю,
And gets on down in my bone, bone, yeah
И это проникает мне в кости, в кости, да,
(When I think of home)
(Когда я думаю о доме)
I can hear my friends tellin me
Я слышу, как мои друзья говорят мне:
Stephanie, please sing my song
Стефани, пожалуйста, спой мою песню,
I wanna sing, I wanna shout
Я хочу петь, я хочу кричать,
I wanna tell you what its all about
Я хочу рассказать тебе, о чем это все.





Writer(s): Phil Cody, Neil Sedaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.