Subconscious - The Blackest Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subconscious - The Blackest Roses




The Blackest Roses
Чернейшие розы
Won't you waltz with me tonight,
Не хочешь ли повальсировать со мной сегодня ночью,
Through this graveyard where bodies long for rest?
Среди этих могил, где тела жаждут покоя?
Won't you sleep with me tonight,
Не хочешь ли уснуть со мной сегодня ночью,
On a bed of the blackest roses?
На ложе из чернейших роз?
Lying next to a ghost,
Лежать рядом с призраком,
These pins and needles never felt so familiar.
Эти мурашки никогда не были такими знакомыми.
Absence is knowing you still think of me in love and desperation.
Разлука это знать, что ты все еще думаешь обо мне с любовью и отчаянием.
Our epitaph reads "here lies the body of vanity,
Наша эпитафия гласит: "Здесь покоится тело тщеславия,
Where two lovers buried their hearts without procession."
Где двое влюбленных похоронили свои сердца без процессии".
A dance, a chance to resurrect the feeling that this wasn't always just an empty cavity.
Танец, шанс воскресить чувство, что это не всегда было просто пустотой.





Writer(s): Corey Coverstone, Dan Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.