SubCulture - Break Me Free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SubCulture - Break Me Free




The paves I walk echo through the alleys
Волны, по которым я иду, отдаются эхом по аллеям.
Every shop window reflects my sullen face
В каждом витрине отражается мое угрюмое лицо.
This lively ghost town that gets harder to bare
Этот оживленный город-призрак, который становится все труднее обнажить.
Nightmares in shadowed streets that hold no fate
Кошмары на затененных улицах, на которых нет судьбы.
But where's the fever of coming together
Но где жар собираться вместе?
To find a new way to go escape
Найти новый способ сбежать.
The young don't stick and that's a thing of the past so I will
Молодые не прилипают, и это прошлое, так что я буду.
Break me free
Освободи меня!
I want to be a shaker, a mover to a beat I like so I'll go
Я хочу быть шейкером, движителем ритма, мне нравится, поэтому я пойду.
Break me free
Освободи меня!
I've had nowhere to run except on the spot so I know
Мне некуда было бежать, кроме как на месте, так что я знаю.
I've got to break me free
Я должен освободиться.
I've got no bond on no link on no chain
У меня нет ни связи, ни связи, ни цепи.
Yet I somehow feel I'm tied to this place
И все же я чувствую, что привязан к этому месту.
I want to change, want to fly away
Я хочу измениться, хочу улететь.
Want to find my feet in a world my pace
Хочу найти свои ноги в мире, в моем темпе.
The steps I've took I've took a hundred times over
Шаги, которые я сделал, я делал сотни раз.
Don't want to be stuck in a rut like a drunk that's never sober
Не хочу застрять в колее, как пьяница, которая никогда не протрезвеет.
'Cause my freedoms tame, future never came so I will
Потому что мои свободы укрощены, будущее никогда не наступит, так что я буду.
Break me free
Освободи меня!
I want to be a shaker, a mover to a beat I like so I'll go
Я хочу быть шейкером, движителем ритма, мне нравится, поэтому я пойду.
Break me free
Освободи меня!
I've had nowhere to run except on the spot so I know
Мне некуда было бежать, кроме как на месте, так что я знаю.
I've got to break me free
Я должен освободиться.
But where's the fever of coming together
Но где жар собираться вместе?
To find a new way to go escape
Найти новый способ сбежать.
The young don't stick and that's a thing of the past
Молодые не цепляются, и это уже в прошлом.
So I will find my coming of age
Так что я найду свое совершеннолетие.
The steps I've took I've took a hundred times over
Шаги, которые я сделал, я делал сотни раз.
Don't want to be stuck in a rut like a drunk that's never sober
Не хочу застрять в колее, как пьяница, которая никогда не протрезвеет.
'Cause my freedoms tame, future never came so I will
Потому что мои свободы укрощены, будущее никогда не наступит, так что я буду.
Break me free
Освободи меня!
I want to be a shaker, a mover to a beat I like so I'll go
Я хочу быть шейкером, движителем ритма, мне нравится, поэтому я пойду.
Break me free
Освободи меня!
I've had nowhere to run except on the spot so I know
Мне некуда было бежать, кроме как на месте, так что я знаю.
I've got to break me free
Я должен освободиться.





Writer(s): Oliver Orton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.