Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hajar Moner Kache
Tausend Herzen gefragt
হাজার
মনের
কাছে
প্রশ্ন
রেখে
Nachdem
ich
tausend
Herzen
befragt
habe,
একটি
কথাই
শুধু
জেনেছি
আমি
habe
ich
nur
eines
gelernt,
পৃথিবীতে
প্রেম
বলে
কিছু
নেই
dass
es
auf
der
Welt
so
etwas
wie
Liebe
nicht
gibt,
প্রেম
বলে
কিছু
নেই,
কিছু
নেই
so
etwas
wie
Liebe
gibt
es
nicht,
gibt
es
nicht.
হাজার
মনের
কাছে
প্রশ্ন
রেখে-
Nachdem
ich
tausend
Herzen
befragt
habe
-
তবুও
মানুষ
করে
হৃদয়ের
গৌরব
Dennoch
preisen
die
Menschen
den
Stolz
des
Herzens,
বলে,
"প্রেম,
সেই
তো
ফুলে
যা
সৌরভ"
sie
sagen:
"Liebe
ist
der
Duft
der
Blume."
তবুও
মানুষ
করে
হৃদয়ের
গৌরব
Dennoch
preisen
die
Menschen
den
Stolz
des
Herzens,
বলে,
"প্রেম,
সেই
তো
ফুলে
যা
সৌরভ"
sie
sagen:
"Liebe
ist
der
Duft
der
Blume."
আমি
বলি,
"মিছে
সব
মানুষের
জন্য"
Ich
sage:
"Alles
ist
falsch
für
die
Menschen."
আমি
বলি,
"মিছে
সব
মানুষের
জন্য"
Ich
sage:
"Alles
ist
falsch
für
die
Menschen."
ফুলের
মতো
মন
Ein
Herz
wie
eine
Blume,
মানুষের
নেই
das
haben
Menschen
nicht.
পৃথিবীতে
প্রেম
বলে
কিছু
নেই
Auf
der
Welt
gibt
es
so
etwas
wie
Liebe
nicht,
প্রেম
বলে
কিছু
নেই,
কিছু
নেই
so
etwas
wie
Liebe
gibt
es
nicht,
gibt
es
nicht.
হাজার
মনের
কাছে
প্রশ্ন
রেখে-
Nachdem
ich
tausend
Herzen
befragt
habe
-
নিজের
হাতে
গড়া
স্বার্থের
শৃঙ্খল
Die
selbstgemachten
Ketten
der
Selbstsucht
হয়ে
গেছে
আজ
তো
পৃথিবীর
সম্বল
sind
heute
zum
Kapital
der
Welt
geworden.
নিজের
হাতে
গড়া
স্বার্থের
শৃঙ্খল
Die
selbstgemachten
Ketten
der
Selbstsucht
হয়ে
গেছে
আজ
তো
পৃথিবীর
সম্বল
sind
heute
zum
Kapital
der
Welt
geworden.
যারা
চায়
চিরদিন,
চেয়ে
তারা
ধন্য
Diejenigen,
die
immer
nur
fordern,
sind
gesegnet,
যারা
চায়
চিরদিন,
চেয়ে
তারা
ধন্য
Diejenigen,
die
immer
nur
fordern,
sind
gesegnet.
আসলে
দেবার
কারো
In
Wirklichkeit
hat
niemand
কিছু
আর
নেই
etwas
zu
geben.
পৃথিবীতে
প্রেম
বলে
কিছু
নেই
Auf
der
Welt
gibt
es
so
etwas
wie
Liebe
nicht,
প্রেম
বলে
কিছু
নেই,
কিছু
নেই
so
etwas
wie
Liebe
gibt
es
nicht,
gibt
es
nicht.
হাজার
মনের
কাছে
প্রশ্ন
রেখে
Nachdem
ich
tausend
Herzen
befragt
habe,
একটি
কথাই
শুধু
জেনেছি
আমি
habe
ich
nur
eines
gelernt,
পৃথিবীতে
প্রেম
বলে
কিছু
নেই
dass
es
auf
der
Welt
so
etwas
wie
Liebe
nicht
gibt,
প্রেম
বলে
কিছু
নেই,
কিছু
নেই
so
etwas
wie
Liebe
gibt
es
nicht,
gibt
es
nicht.
হাজার
মনের
কাছে
প্রশ্ন
রেখে-
Nachdem
ich
tausend
Herzen
befragt
habe
-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Subir Nandi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.