Paroles et traduction Subkulture feat. Celldweller - Erasus
Erase...
us!
Сотри...
нас!
I
can't
take
another
complication
Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
I
can't
take
another
complication
Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения
(I
can't
take
another
complication)
(Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения)
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
Let
me
breathe
check
destroy
and
upset
Дай
мне
вздохнуть,
проверить,
уничтожить
и
расстроить
On
focusing
destractions
tear
me
open
При
сосредоточении
внимания
разрушения
разрывают
меня
на
части
All
the
thoughts
in
my
head
are
constantly
haunting
me!
Все
мысли
в
моей
голове
постоянно
преследуют
меня!
I
hope
that
I
don't
bore
you
while
I
whine
about
it
Я
надеюсь,
что
не
наскучу
тебе,
пока
буду
ныть
по
этому
поводу
I
hope
you
won't
be
saddened
while
I
cry
about
it
Я
надеюсь,
что
ты
не
будешь
опечален,
пока
я
буду
плакать
по
этому
поводу
I
keep
telling
myself
that
there's
something
more
Я
продолжаю
говорить
себе,
что
есть
что-то
большее
I
keep
telling
myself
that
there's
something
more!
Я
продолжаю
говорить
себе,
что
есть
что-то
большее!
I'm
lost
in
this
place
it's
such
a
waste
Я
заблудился
в
этом
месте,
это
такая
пустая
трата
времени.
I
can't
watch
things
further
complicate
Я
не
могу
смотреть,
как
все
еще
больше
усложняется
So
if
it
all
fails
just
throw
it
back
in
my
face
and
bury
me!
Так
что,
если
все
это
провалится,
просто
брось
это
мне
в
лицо
и
похорони
меня!
I
can't
take
another
complication
Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
I
can't
take
another
complication
Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
Everyday
I
wake
up
to
stagnant
bullshit
Каждый
день
я
просыпаюсь
от
застойной
чуши
As
soon
as
I
escape
there's
more
stagnant
bullshit
Как
только
я
сбегаю,
появляется
еще
больше
застойного
дерьма
This
endless
propaganda
corporate
agenda
Эта
бесконечная
пропагандистская
корпоративная
повестка
дня
I'd
like
to
think
there's
more
something
more!
Мне
хотелось
бы
думать,
что
есть
еще
что-то
большее!
I
hope
that
I
don't
bore
you
while
I
whine
about
it
Я
надеюсь,
что
я
не
утомлю
вас,
пока
буду
ныть
по
этому
поводу
I
hope
you
won't
be
saddened
while
I
cry
about
it
Я
надеюсь,
что
вы
не
будете
опечалены,
пока
я
буду
плакать
по
этому
поводу
So
if
it
all
fails
just
throw
it
back
in
my
face
and
bury
me!
Так
что,
если
все
это
провалится,
просто
швырни
это
мне
обратно
в
лицо
и
похорони
меня!
I'm
lost
in
this
place
it's
such
a
waste
Я
потерян
в
этом
месте,
это
такая
трата
времени
I
can't
watch
things
further
complicate...
Я
не
могу
смотреть,
как
все
еще
больше
усложняется...
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
I
can't
take
another
complication...
Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения...
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
Please
God
erase
us!
Пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
I
can't
take
another
complication...
Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения...
I
can't
take
another
complication
Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
I
can't
take
another
complication
Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения
(I
can't
take
another
complication)
(Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения)
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
Please
God
erase
us!
Пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
I
can't
take
another
complication
Я
не
вынесу
еще
одного
осложнения
(Have
mercy
please
God
erase
us!)
(Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!)
Have
mercy
please
God
erase
us!
Смилуйся,
пожалуйста,
Боже,
сотри
нас!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): klayton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.