Paroles et traduction Sublime feat. Bud Gaugh & Eric Wilson - Boss D.J. (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boss D.J. (Acoustic Version)
Босс Ди-джей (Акустическая версия)
There's
a
steel
train
comin'
through
Мчится
стальной
поезд,
I
would
take
it
if
I
could
Я
бы
сел
на
него,
если
бы
мог.
And
I
would
not
lie
to
you
because
И
я
бы
не
солгал
тебе,
ведь
Sunday
morning
soon
will
come
Скоро
наступит
воскресное
утро,
When
things
would
be
much
easier
to
say
Когда
многое
будет
легче
сказать
Upon
the
microphone
like
a
boss
DJ
В
микрофон,
как
босс-диджей.
When
I
would
walk
up
upon
the
sea
like
it
was
dry
land
Когда
я
пойду
по
морю,
как
по
суше,
The
boss
DJ
ain't
nothin'
but
a
man
Босс-диджей
— всего
лишь
человек.
No
trouble
no
fuss
Никаких
проблем,
никакой
суеты.
I
know
why
Я
знаю,
почему.
It's
so
nice,
I
wanna
hear
the
same
song
twice
Так
классно,
я
хочу
услышать
ту
же
песню
дважды.
It's
so
nice,
I
wanna
hear
the
same
song
twice
Так
классно,
я
хочу
услышать
ту
же
песню
дважды.
Rumors
flyin'
all
over
town,
but
it's
just
stones
and
sticks
Слухи
летают
по
всему
городу,
но
это
просто
камни
и
палки,
'Cause
on
the
microphone
is
where
get
my
fix
Ведь
у
микрофона
я
получаю
свою
дозу.
Just
let
the
lovin'
take
ahold,
'cause
it
will
if
you
let
it
Просто
позволь
любви
захватить
тебя,
ведь
она
это
сделает,
если
ты
позволишь.
I'm
funky,
not
a
junky,
but
I
know
where
to
get
it
Я
заводной,
а
не
наркоман,
но
я
знаю,
где
её
достать.
No
trouble
no...
Fuck
Никаких
проблем,
никакой...
Черт.
I
know
why.
Я
знаю,
почему.
It's
so
nice,
I
wanna
hear
the
same
song
twice
Так
классно,
я
хочу
услышать
ту
же
песню
дважды.
It's
so
nice,
I
wanna
hear
the
same
song
twice
Так
классно,
я
хочу
услышать
ту
же
песню
дважды.
Mr.
Dj,
Don't
stop
the
music
Мистер
Ди-джей,
не
останавливай
музыку.
I
wanna
know
are
you
feeling
the
same
way
too
Я
хочу
знать,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое.
I
wanna
rock
it
with
you
girl
Я
хочу
зажечь
с
тобой,
детка.
You
girl,
oh
oh
girl
Ты,
детка,
о,
детка.
And
there
really
ain't
no
time
to
waste,
really
ain't
no
time
to
hate
И
нет
времени
тратить
его
впустую,
нет
времени
ненавидеть.
Got
no
time
to
waste,
time
to
hate
Нет
времени
тратить,
времени
ненавидеть.
Really
ain't
no
time
to
make
the
time
go
away
Нет
времени,
чтобы
заставить
время
исчезнуть.
It's
so
nice,
I
wanna
hear
the
same
song
twice.
Так
классно,
я
хочу
услышать
ту
же
песню
дважды.
It's
so
nice,
I
wanna
hear
the
same
song
twice.
Так
классно,
я
хочу
услышать
ту
же
песню
дважды.
Oo-we
girl,
oo-we
girl
О-у,
детка,
о-у,
детка.
Oo-we
girl,
oo-we
girl
О-у,
детка,
о-у,
детка.
Now-a-days
the
songs
on
the
radio
В
наши
дни
песни
по
радио
All
drive
me
crazy
Сводят
меня
с
ума.
Don't
stop
don't
stop
Не
останавливайся,
не
останавливайся.
Don't
stop
don't
stop
Не
останавливайся,
не
останавливайся.
Because
it's
so
nice
Потому
что
это
так
классно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRADLEY J. NOWELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.