Sublime - 5446 Thats My Number/ Ball And Chain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sublime - 5446 Thats My Number/ Ball And Chain




Do you believe I would take such a thing with me
Ты веришь что я возьму с собой такую вещь
And give it to a police man?
И отдать его полицейскому?
I wouldn′t do that, mhmm
Я бы этого не сделал, МММ
I wouldn't do that
Я бы этого не сделал.
And if I did that would you say, "Sir"
А если бы я это сделал, вы бы сказали: "сэр",
And come down and put the charge on me?
спустились бы и возложили на меня обвинение?
I wouldn′t do that, oh
Я бы этого не сделал, ОУ
I wouldn't do that
Я бы этого не сделал.
I'm not a fool to hurt myself
Я не такая дура, чтобы причинять себе боль.
But I was innocent to what they done to me
Но я был невиновен в том, что они сделали со мной.
They were wrong, they were wrong
Они ошибались, они ошибались.
But give it to me one time (oh give it to me, yeah)
Но дай мне это один раз (о, дай мне это, да).
Two times
Два раза
Give it to me three times
Дай мне это три раза.
Give it to me four times
Дай мне это четыре раза.
Oh, 54, 46, was my number
О, 54, 46 - это был мой номер.
Was my number now
Теперь это был мой номер.
Right now, somebody else has that number
Прямо сейчас у кого-то еще есть этот номер.
One more time
Ещё раз
54, 47, was my number
54, 47 - мой номер.
Was my number now
Теперь это был мой номер.
Right now, somebody else has that number
Прямо сейчас у кого-то еще есть этот номер.
Oh
О
Say boom, say, one go with him up, yes
Скажи "бум", скажи "один иди с ним наверх", да
Say boom, say, want keep him, keep him on his back, say
Скажи "бум", скажи "хочу держать его, держать его на спине", скажи "бум".
Say boom, say, me want to take off her dress, huh
Скажи бум, скажи, что я хочу снять с нее платье, а
Say boom, say, I′ve kissed and caressed
Скажи "бум", скажи" я целовал и ласкал".
′Cause we're jillin′ and we're chillin′ into the club all night
Потому что мы веселимся и расслабляемся в клубе всю ночь напролет .
We're jillin′ and we're chillin' into the club all night, buds
Мы веселимся и прохлаждаемся в клубе всю ночь, дружки.
Hear the dogs, hear the beat, in the dog pound
Услышь собак, услышь ритм в собачьем загоне.
DJ, "Lord have his grilled cheese"
Ди-джей: "Господи, да будет его жареный сыр".
Some jealous punk
Какой-то ревнивый панк
Snuck up around my back
Подкрался ко мне сзади.
Tried to take the lovin′ over me
Пытался взять любовь на себя.
Lord I got into a fist fight
Господи я ввязался в драку
And wound up in jail all night
И оказался в тюрьме на всю ночь.
Give it to me one time
Дай мне это один раз.
Give it to me two times
Дай мне это два раза.
Give it to me three time
Дай мне это трижды.
Give it to me four time
Дай мне это четыре раза.
People listen up
Люди, слушайте!
Don′t stand too near
Не стой слишком близко.
I've got something that you all should hear
У меня есть кое-что, что вы все должны услышать.
All lies
Все ложь
All the lies they told to me
Вся ложь, которую они мне говорили.
Form a little part of history
Составь небольшую часть истории.
I was always taught that boy meets girl
Меня всегда учили, что мальчик встречает девочку.
Fall in love, get married and forget the world
Влюбиться, выйти замуж и забыть обо всем на свете.
Nine months later, sweet baby′s on the way
Девять месяцев спустя сладкая крошка уже в пути.
Kiss 'em on the cheek and life′s okay
Поцелуй их в щеку, и жизнь наладится.
I don't feel no pain
Я не чувствую боли.
I don′t have no time
У меня нет времени.
To listen to conflicting points of view, oh
Выслушивать противоречивые точки зрения, о
It's a crazy world to live alone
Это безумный мир-жить в одиночестве.
A ball and chain I call my own
Шар и цепь, которые я называю своими.
A-ba-na-na-na-na
А-Ба-На-На-На-На
Woo
Обхаживать
People listen up
Люди, слушайте!
Don't stand too close
Не подходи слишком близко.
I′ve got something that you all should know
У меня есть кое-что, что вы все должны знать.
Holy matrimony is not for me
Священный брак не для меня.
I′d rather die alone in misery
Я лучше умру в одиночестве и страданиях.
Because I was always taught that boy meets girl
Потому что меня всегда учили, что мальчик встречает девочку.
Fall in love. get married and forget the world
Влюбись, выйди замуж и забудь обо всем на свете.
Nine months later, sweet baby's on the way
Девять месяцев спустя сладкая крошка уже в пути.
Isn′t that what they used to say?
Разве не так они говорили?
With a girl that you knew
С девушкой, которую ты знал.
And the bonds that we grew
И узы, которые мы растили.
Turned into a ball and chain, mhmm
Превратился в шар и цепь, МММ
I step into the great unknown
Я шагаю в великое неизвестное.
On a ball and chain I call my own
На шаре и цепи, которую я называю своей.
A-ba-na-na-na-na
А-Ба-На-На-На-На
Woo
Обхаживать
Crazy world to live alone
Безумный мир, чтобы жить в одиночестве.
With a girl that you knew
С девушкой, которую ты знал.
And the bonds that we grew
И узы, которые мы растили.
Turned into a ball and chain, oh
Превратился в шар и цепь, о
I step into the great unknown
Я шагаю в великое неизвестное.
On a ball and chain I call my own, huh, huh
На шаре и цепи, которую я называю своей, ха, ха
Because marriage doesn't work in the world today
Потому что брак не работает в современном мире.
It′s an institution that is in decay
Это учреждение находится в упадке.
And if I have love I wish to portray
И если у меня есть любовь, я хочу ее изобразить.
I will surely find another way
Я обязательно найду другой путь.
Because I was always taught that boy meets girl
Потому что меня всегда учили, что мальчик встречает девочку.
Fall in love, get married and forget the world
Влюбиться, выйти замуж и забыть обо всем на свете.
Nine months later the sweet baby's on the way
Девять месяцев спустя милый малыш уже в пути
Kiss ′em on the cheek and life's okay
Поцелуй их в щеку, и жизнь наладится.
I don't feel no pain
Я не чувствую боли.
I don′t have no time
У меня нет времени.
To listen to conflicting points of view, whoa
Прислушиваться к противоречивым точкам зрения, Ух ты!
I step into the great unknown
Я шагаю в великое неизвестное.
On a ball and chain I call my own
На шаре и цепи, которую я называю своей.
A-ba-na-na-na-na
А-Ба-На-На-На-На
Woo
Обхаживать





Writer(s): Brad Nowell, Frederick Hibbert, Toots Hibbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.