Paroles et traduction Sublime - Ebin - Live At The Palace/1995
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"You
could
hear
the
fuckin'
fleas
crawlin'
on
my
nuts"
"Было
слышно,
как
гребаные
блохи
ползают
по
моим
яйцам"
Out
my
window
cool
and
bright
За
моим
окном
прохладно
и
ярко
Fade
so
slowly
into
night
Так
медленно
растворяешься
в
ночи
Funny
how
things
look
the
same
Забавно,
что
все
выглядит
одинаково
Now
that
my
friend
Ebin's
changed
Теперь,
когда
мой
друг
Эбин
изменился
Ebin
was
a
cooly
that
I
used
to
know
Эбин
был
крутым
парнем,
которого
я
когда-то
знал
Now
he's
down
with
the
PLO
Теперь
он
примкнул
к
ООП
He's
cold
kickin
it
live
with
the
KKK
Он
хладнокровен,
отрываясь
в
прямом
эфире
с
Ку-клукс-клан
No
xxx,
No
JFA
Ни
xxx,
ни
JFA
Cooly
was
sportin'
black
denim
shoes
Кули
щеголял
в
черных
джинсовых
туфлях
Dealing
he
was
looking
for
something
to
use
Занимаясь
торговлей,
он
искал
что-нибудь,
что
можно
было
бы
использовать
With
a
pistol
in
his
pocket
and
a
bottle
of
booze
С
пистолетом
в
кармане
и
бутылкой
выпивки
Well,
it
could
be
me
or
it
could
be
you
Что
ж,
это
мог
бы
быть
я,
а
мог
бы
быть
и
ты.
Oh
feels
like
my
whole
life
is
rearranged
О,
такое
чувство,
что
вся
моя
жизнь
перестраивается
заново
Oh
Ebin
you
changed
О,
Эбин,
ты
изменился
Ebin,
Ebin,
Ebin,
Ebin
you...
Ебин,
Ебин,
Ебин,
Ебин
тебя...
Oh
how
you
changed
О,
как
ты
изменился
Oh
you
changed,
О,
ты
изменился,
Oh
how
you
changed
О,
как
ты
изменился
I
give
you
a
hard
time,
didn't
want
to
stay
Я
доставил
тебе
немало
хлопот,
не
хотел
оставаться
Got
outta
jail
just
the
very
next
day
Вышел
из
тюрьмы
буквально
на
следующий
день
It's
plain
to
see
my
friend
Ebin
is
a
Nazi
Совершенно
очевидно,
что
мой
друг
Эбин
- нацист
He
was
a
Nazi
yeah,
yeah,
yeah
Он
был
нацистом,
да,
да,
да
Ed
on
crack
just
the
other
day
Эд
на
крэке
буквально
на
днях
Now
he's
down
with
the
CIA
Теперь
он
сотрудничает
с
ЦРУ
We
got
covert
operation
in
Vietnam
У
нас
тайная
операция
во
Вьетнаме
Making
hits
and
assasination
he's
long
gone
Совершая
нападения,
он
давно
ушел
He
went
down
to
protect
his
country
Он
погиб,
чтобы
защитить
свою
страну
Eat
Mexican
food
and
makes
lots
o'
money
Ешь
мексиканскую
еду
и
зарабатывай
кучу
денег
Come
back
a
God
and
drive
a
big
white
car
Вернись
Богом
и
води
большую
белую
машину
And
take
himself
a
plane
down
to
Nicaragua
И
сам
сядет
на
самолет
до
Никарагуа
Well
it
feels
like
I'm
the
only
one
to
blame
Что
ж,
такое
чувство,
что
я
единственный,
кто
виноват
Oh
Ebin
you
changed
О,
Эбин,
ты
изменился
Ebin,
Ebin,
Ebin,
Ebin
you
Ебин,
Ебин,
Ебин,
Ебин
тебя
Oh
you
changed,
О,
ты
изменился,
Oh
you
changed,
О,
ты
изменился,
Oh
how
you
changed
О,
как
ты
изменился
I
give
you
a
hard
time,
didn't
want
to
stay
Я
доставил
тебе
немало
хлопот,
не
хотел
оставаться
Got
outta
jail
just
the
very
next
day
Вышел
из
тюрьмы
буквально
на
следующий
день
It's
plain
to
see
my
friend
Ebin
is
a
Nazi
Совершенно
очевидно,
что
мой
друг
Эбин
- нацист
He
was
a
Nazi
yeah,
yeah,
yeah
Он
был
нацистом,
да,
да,
да
Out
my
window
cool
and
bright
За
моим
окном
прохладно
и
ярко
Day
so
slowly
into
night
День
так
медленно
переходит
в
ночь
Funny
how
things
look
the
same
Забавно,
что
все
выглядит
одинаково
Now
that
my
friend
Ebin's
changed
Теперь,
когда
мой
друг
Эбин
изменился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradley James Nowell, Marshall Goodman, Eric Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.