Paroles et traduction Sublime - Garden Grove - Live Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
took
this
trip
to
Garden
Grove
Мы
отправились
в
Гарден-Гроув.
It
smelled
like
Lou-dog
inside
the
van,
oh
yeah
Внутри
фургона
пахло
Лу-догом,
О
да
This
ain′t
no
funky
reggae
party;
five
dollars
at
the
door
Это
не
фанковая
регги-вечеринка;
пять
долларов
за
дверь.
It
gets
so
real
sometimes
Иногда
это
становится
таким
реальным.
Who
wrote
my
rhyme?
Кто
написал
Мои
стихи?
I've
got
the
microwave,
got
the
VCR
У
меня
есть
микроволновка,
есть
видеомагнитофон.
I
got
the
deuce-deuce
Я
получил
двойку-двойку.
In
the
trunk
of
my
car,
oh
yeah
В
багажнике
моей
машины,
О
да
If
you
only
knew
all
the
love
that
I
found
Если
бы
ты
только
знал
всю
любовь,
которую
я
нашел
...
It′s
hard
to
keep
my
soul
on
the
ground
Трудно
удержать
свою
душу
на
земле.
You're
a
fool;
don't
fuck
around
with
my
dog
Ты
дурак,
не
связывайся
с
моей
собакой.
All
that
I
can
see
I
steal;
I
fill
up
my
garage
Все,
что
я
вижу,
я
краду;
я
заполняю
свой
гараж.
′Cuz
in
my
mind
music
from
Jamaica,
all
the
love
that
I
found
Потому
что
в
моей
голове
музыка
с
Ямайки,
вся
та
любовь,
которую
я
нашел.
Pull
over,
there′s
a
reason
why
my
soul's
unsound
Остановись,
есть
причина,
почему
моя
душа
нездорова.
It′s
you;
it's
that
shit
stuck
under
my
shoe
Это
ты,
это
дерьмо
застряло
у
меня
под
ботинком.
It′s
that
smell
inside
the
van
Это
запах
в
фургоне.
It's
my
bed
sheet
covered
with
sand
Это
моя
простыня,
покрытая
песком.
Sittin′
through
a
shitty
band
Сижу
в
дерьмовой
группе.
Gettin'
dog
shit
on
my
hand
У
меня
на
руке
собачье
дерьмо.
Gettin'
hassled
by
the
man
Меня
донимает
этот
человек
Wakin′
up
to
an
alarm
Просыпаюсь
от
сигнала
тревоги.
Stickin′
needles
in
your
arm
Втыкаю
иголки
тебе
в
руку.
Pickin'
up
trash
on
the
freeway
Подбираю
мусор
на
автостраде.
Feelin′
depressed
every
day
Каждый
день
я
чувствую
себя
подавленным.
Leavin'
with
out
makin′
a
sound
Я
ухожу,
не
издав
ни
звука.
Pickin'
my
dog
up
at
the
pound
Забираю
свою
собаку
в
приюте.
Livin′
in
a
tweaker
pad
Живу
в
подушечке
для
твикеров.
Gettin'
yelled
at
by
my
dad
На
меня
кричит
мой
отец.
Sayin'
I′m
happy
when
I′m
not
Говорю,
что
я
счастлива,
когда
это
не
так.
Findin'
roaches
in
the
pot
Нахожу
тараканов
в
кастрюле
Oh,
all
these
things
I
do
О,
все
это
я
делаю.
They′re
waiting
for
you
Они
ждут
тебя.
Madness,
madness
Безумие,
безумие
Madness,
madness
Безумие,
безумие
Madness,
madness
Безумие,
безумие
Madness,
madness
Безумие,
безумие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FLOYD GAUGH, BRAD NOWELL, ERIC WILSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.