Sublime - Hope - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sublime - Hope




Hope
Надежда
How can you say, "You torture me"?
Как ты можешь говорить: "Ты меня мучаешь"?
You're already thinkin' about someone else
Ты уже думаешь о другом
When he comes home, you'll be in his arms and I'll be gone
Когда он вернется домой, ты будешь в его объятиях, а меня не станет
But I know my day will come
Но я знаю, мой день придет
I know someday, I'll be the only one
Я знаю, когда-нибудь я буду единственным
So now you wait for a spark,
Так что теперь ты ждешь искры,
You know it will turn you on.
Ты знаешь, она тебя заведёт.
He's gonna make you feel, the way you want to feel
Он заставит тебя чувствовать то, что ты хочешь чувствовать
When he starts to lie, when he makes you cry,
Когда он начнет лгать, когда он заставит тебя плакать,
You'll know I'll be there
Ты будешь знать, что я буду рядом
My day will come
Мой день придет
But I know someday I'll be the only one
Но я знаю, когда-нибудь я буду единственным
Call me selfish, call it what you like, I think it's right
Называй меня эгоистом, называй как хочешь, я думаю, это правильно
To want someone for all your own and not to share their love
Желать кого-то целиком и полностью и не делить его любовь
But I'll have my way
Но я добьюсь своего
You won't stand a chance anyway
У тебя все равно не будет ни единого шанса
'Cause I got to you,
Потому что я добрался до тебя,
You don't stand a chance
У тебя нет шансов
So now you wait for his cock,
Так что теперь ты ждешь его члена,
You know it will turn you on
Ты знаешь, он тебя заведёт
He's gonna make you feel, the way you want to feel
Он заставит тебя чувствовать то, что ты хочешь чувствовать
When he starts to lie, when he makes you cry,
Когда он начнет лгать, когда он заставит тебя плакать,
You know I'll be there.
Ты будешь знать, что я буду рядом.
My day will come, I know someday I'll be the only one
Мой день придет, я знаю, когда-нибудь я буду единственным
My day will come, I know someday I'll be the only one
Мой день придет, я знаю, когда-нибудь я буду единственным
You say you want perfection,
Ты говоришь, что хочешь совершенства,
I see your self-destruction
Я вижу твое саморазрушение
You don't know what you want,
Ты не знаешь, чего хочешь,
It's gonna take you a year to find out
Тебе понадобится год, чтобы понять это
I'm not givin' up
Я не сдаюсь
And when you've had enough,
И когда тебе будет достаточно,
You'll take your bruised little head
Ты возьмешь свою побитую головку
And you'll come running back to me
И прибежишь обратно ко мне
I know that I will be the only one!
Я знаю, что я буду единственным!





Writer(s): Milo Jay Aukerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.