Paroles et traduction Sublime - We're Only Gonna Die for Our Arrogance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Early
man
walked
away
as
modern
man
took
control
Древний
человек
ушел,
когда
современный
человек
взял
власть
в
свои
руки
Their
minds
weren't
all
the
same,
to
conquer
was
their
goal
Их
умы
не
были
одинаковыми,
их
целью
было
завоевание
So
he
built
his
great
empire
and
he
slaughtered
his
own
kind
Итак,
он
построил
свою
великую
империю
и
уничтожил
себе
подобных
He
died
a
confused
man,
killed
himself
with
his
own
mind
Он
умер
растерянным
человеком,
покончил
с
собой
своим
собственным
разумом
Early
man
walked
away
as
modern
man
took
control
Древний
человек
ушел,
когда
современный
человек
взял
власть
в
свои
руки
Their
minds
weren't
all
the
same
and
to
conquer
was
their
goal
У
всех
у
них
были
разные
взгляды,
и
их
целью
было
победить
So
he
built
his
great
empire
and
he
slaughtered
his
own
kind
Итак,
он
построил
свою
великую
империю
и
уничтожил
себе
подобных
He
died
a
confused
man
and
he
killed
himself
with
his
own
mind
Он
умер
растерянным
человеком
и
покончил
с
собой
своим
собственным
разумом
Early
man
walked
away
as
modern
man
took
control
Древний
человек
ушел,
когда
современный
человек
взял
власть
в
свои
руки
Their
minds
weren't
all
the
same
and
to
conquer
was
their
goal
У
всех
у
них
были
разные
взгляды,
и
их
целью
было
победить
So
he
built
his
great
empire
and
he
slaughtered
his
own
kind
Итак,
он
построил
свою
великую
империю
и
уничтожил
себе
подобных
He
died
a
confused
man
and
he
killed
himself
with
his
own
mind
Он
умер
растерянным
человеком
и
покончил
с
собой
своим
собственным
разумом
Early
man
walked
away
as
modern
man
took
control
Древний
человек
ушел,
когда
современный
человек
взял
власть
в
свои
руки
Their
minds
weren't
all
the
same
and
to
conquer
was
their
goal
У
всех
у
них
были
разные
взгляды,
и
их
целью
было
победить
So
he
built
his
great
empire
and
he
slaughtered
his
own
kind
Итак,
он
построил
свою
великую
империю
и
уничтожил
себе
подобных
And
he
died
a
confused
man
and
killed
himself
with
his
own
mind
И
он
умер
растерянным
человеком
и
покончил
с
собой
своим
собственным
разумом
Early
man
walked
away
as
modern
man
took
control
Древний
человек
ушел,
когда
современный
человек
взял
власть
в
свои
руки
Their
minds
weren't
all
the
same
and
to
conquer
was
their
goal
У
всех
у
них
были
разные
взгляды,
и
их
целью
было
победить
So
he
built
his
great
empire,
he
slaughtered
his
own
kind
Итак,
он
построил
свою
великую
империю,
он
уничтожил
себе
подобных
He
died
a
confused
man,
killed
himself
with
his
own
mind
Он
умер
растерянным
человеком,
покончил
с
собой
своим
собственным
разумом
We're
only
gonna
die
from
our
own
arrogance
Мы
умрем
только
от
собственного
высокомерия
That's
why
we
might
as
well
take
our
time
Вот
почему
мы
могли
бы
с
таким
же
успехом
не
торопиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Graffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.