Paroles et traduction Sublime - Youth Are Getting Restless - 1994/Live On KUCI, Irvine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
18
year
old
girl
just
dropped
out
of
school
18
летняя
девушка
только
что
бросила
школу
Says
she's
tired
of
playin'
a
fool
Говорит,
что
устала
валять
дурака.
15
year
old
boy
just
jumped
off
a
bridge
15
летний
мальчик
только
что
спрыгнул
с
моста
And
they
call
it
another
suicide
И
они
называют
это
очередным
самоубийством.
The
youth
are
getting
restless
Молодежь
становится
беспокойной.
The
youth
are
getting
restless
Молодежь
становится
беспокойной.
The
youth
are
getting
restless
Молодежь
становится
беспокойной.
A
sow
was
walkin'
down
rubadub
square
Свинья
шла
по
площади
рубадуб.
Pretty
couldn't
chill
to
the
wind
bit
her
lip
to
the
air
Красотка
не
могла
замерзнуть
на
ветру,
прикусив
губу.
From
another
direction
she
was
caught
in
my
eye
С
другой
стороны
она
попалась
мне
на
глаза.
It
could
be
an
illusion
but
i
might
as
well
try
Это
может
быть
иллюзия,
но
я
могу
попытаться.
Might
as
well
try
С
таким
же
успехом
можно
попытаться
Thrings
on
her
fingers
and
bells
on
her
shoes
На
ее
пальцах
звенит,
на
туфлях-колокольчики.
I
knew
without
askin'
she
was
into
the
blues
Я
знал,
даже
не
спрашивая,
что
ей
нравится
блюз.
She
had
scarlet
begonias
tucked
into
her
curls
В
ее
кудряшки
были
вплетены
Алые
бегонии.
I
knew
right
away
she
was
not
like
other
girls
Я
сразу
понял,
что
она
не
такая,
как
другие
девушки.
Like
other
girls
Как
другие
девушки
I
ain't
never
been
right
yes
i
ain't
never
been
wrong
Я
никогда
не
был
прав
да
я
никогда
не
ошибался
As
everything
works
out
the
way
it
does
in
this
song
Ведь
все
складывается
именно
так,
как
в
этой
песне.
Go!
go!
go!
Вперед!
вперед!вперед!
'Cause
once
in
a
while
you
get
shown
in
the
light
Потому
что
время
от
времени
тебя
показывают
на
свету.
In
the
strangest
of
places
if
you
look
at
it
right
В
самых
странных
местах,
если
ты
правильно
смотришь
на
это.
Well
it
was
the
summer
of
love
and
i
thank
the
lord
above
Что
ж,
это
было
лето
любви,
и
я
благодарю
Всевышнего.
Because
a
woman
took
the
lovin'
over
me
Потому
что
женщина
взяла
надо
мной
верх.
Yes
and
just
to
gain
her
trust
i
bought
a
microbus
Да
и
чтобы
завоевать
ее
доверие
я
купил
микроавтобус
'Cause
i
souled
up
all
my
personal
property
Потому
что
я
испортил
всю
свою
личную
собственность.
A
tight
tie-dyed
dress
she
was
a
psychedlic
mess
В
обтягивающем
платье
цвета
галстука
она
была
психоделическим
беспорядком.
We
toured
through
the
north
south
east
and
west
Мы
объехали
Север
Юг
Восток
и
Запад
We
bought
some
mushroom
tea
we
sold
some
extacy
Мы
купили
чай
с
грибами
продали
экстази
Nitrous
opium
acid
heroin
and
pcp
Азотистый
опиум
кислота
героин
и
пхф
And
now
i
hear
the
police
comin'
after
me
А
теперь
я
слышу,
как
полиция
идет
за
мной.
Now
i
hear
the
police
comin'
after
me
Теперь
я
слышу,
что
полиция
идет
за
мной.
The
one
scarlet
with
the
flowers
in
her
hair
Та,
алая,
с
цветами
в
волосах.
She's
got
the
police
comin'
after
me
За
мной
гонится
полиция.
There
ain't
nothin'
wrong
with
the
way
she
move
Нет
ничего
плохого
в
том,
как
она
двигается.
Scarlet
begonias
and
a
touch
of
the
blues
Алые
бегонии
и
оттенок
грусти.
And
there
ain't
nothin'
wrong
with
the
love
that's
in
her
eyes
И
нет
ничего
плохого
в
любви,
которая
горит
в
ее
глазах.
I
had
to
learn
the
hard
way
just
to
let
her
pass
by
Мне
пришлось
пройти
трудный
путь,
чтобы
просто
позволить
ей
пройти
мимо.
Let
that
bitch
pass
by
Пусть
эта
сука
пройдет
мимо
Just
to
let
her
pass
by
Просто
чтобы
позволить
ей
пройти
мимо.
Down
a
whole
step
Вниз
на
целую
ступеньку.
Down
a
whole
step
Вниз
на
целую
ступеньку.
Livin'
jah
be
ninja
Живу,
Джа,
будь
ниндзя.
Go
on
the
melody
be
ninja
Продолжай
мелодию
будь
ниндзя
Oh
if
you
rhyme
boy
you
rhyme
О
если
ты
рифмуешь
парень
ты
рифмуешь
Like
a
soldier
Как
солдат.
And
if
you
rhyme
boy
you
rhyme
mo'
like
the
soldier
И
если
ты
рифмуешь,
парень,
то
рифмуешь,
как
солдат.
And
i
don't
want
И
я
не
хочу
...
You
to
give
your
love
to
another
guy
Ты
отдашь
свою
любовь
другому
парню
Or
even
another
man
Или
даже
с
другим
мужчиной
Nice
and
easy
Легко
и
приятно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gary w. miller, darryl jennifer, earl hudson
1
Real Situation (Rarities Version)
2
Prophet (Rarities Version)
3
Scarlet Begonias - 1994/Live On KUCI, Irvine
4
Saw Red (1995/Live On WBCN, Boston)
5
Date Rape (1996/Live At The Metro, Chicago)
6
Jailhouse - 1994/Live At The Barn, Riverside
7
New Thrash (1994/Live At The Barn, Riverside)
8
Youth Are Getting Restless - 1994/Live On KUCI, Irvine
9
Right Back - 1994/Live At The Barn, Riverside
10
All You Need - Rarities Version
11
D.J.'s (1991/Live Rarities Version)
12
New Realization (Rarities Version Acoustic)
13
Date Rape Stylee - Rarities Version
14
Mic Control - Rarities Version
15
Johnny Too Bad Freestyle (Rarities Version)
16
89 Vision (Rarities Version)
17
At It Again (Rarities Version)
18
Wrong Way (Acoustic Version)
19
One Cup Of Coffee / Judge Not - Rarities Version
20
Doin' Time - Snoop Time Remix
21
Doin' Time (Tricked Out Life Sentence Remix)
22
Legalize It - Rarities Version
23
Get Out! - Acoustic Version
24
Roots Of Creation - Rarities Version
25
Great Stone - Rarities Version
26
I Love My Dog Dub - Rarities Version
27
Caress Me Dub - Rarities Version
28
Lou Makes Friends - Rarities Version
29
Angelo - Rarities Version
30
Perfect World - Rarities Version
31
Ball And Chain - Demo
32
Badfish - Rarities Version
33
Smoke Two Joints (Rarities Version)
34
Foolish Fool - Rarities Version
35
Ebin - O.G.
36
WBCN Interview / Minor Threat - 1995/Live On WBCN, Boston
37
54-46 (Rarities Version)
38
Forman Freestyle - Rarities Version
39
Miami (Rarities Version)
40
Marley Medley (Rarities Version)
41
Paddle Out - Rarities Version Ruff Mix
42
Westwood One Interview - Rarities Version
43
Sweet Little Rosie - Rarities Version
44
Garden Grove - Rarities Version Take 2
45
Just Another Day - Rarities Version
46
Prince Of Sin - Rarities Version
47
Boss D.J. - Rarities Version Alternate Take
48
Soundcheck Jam - 1996/Live At The Phoenix Theater, Petaluma
49
WBCN Interview - 1995/Live On WBCN, Boston
50
House Of Suffering - Rarities Version
51
I'm Not A Loser - Rarities Version
52
91 Freestyle - Rarities Version
53
KXLU Interview - 1991/Live On The Air
54
Farther I Go - Rarities Version
55
Greatest Hits - Extended Rarities Version
56
Voodoo (Part 2) - Rarities Version
57
Pawn Dub - Rarities Version
58
STP - Rarities Version
59
We're Only Gonna Die - 1994/Live At Kommotion, San Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.