Paroles et traduction Sublime - Youth Are Getting Restless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youth Are Getting Restless
Молодежь становится беспокойной
18
year
old
girl
just
dropped
out
of
school
18-летняя
девчонка
только
что
бросила
школу,
Says
she's
tired
of
playin'
a
fool
Говорит,
устала
быть
дурой,
15
year
old
boy
just
jumped
off
a
bridge
15-летний
мальчишка
только
что
спрыгнул
с
моста,
And
they
call
it
another
suicide
И
они
называют
это
очередным
самоубийством.
The
youth
are
getting
restless
Молодежь
становится
беспокойной,
The
youth
are
getting
restless
Молодежь
становится
беспокойной,
The
youth
are
getting
restless
Молодежь
становится
беспокойной,
A
sow
was
walkin'
down
rubadub
square
Красотка
шла
по
площади
Рубадаб,
Pretty
couldn't
chill
to
the
wind
bit
her
lip
to
the
air
Не
могла
успокоиться,
ветер
обдувал
ее
губы,
From
another
direction
she
was
caught
in
my
eye
С
другой
стороны,
я
увидел
ее,
It
could
be
an
illusion
but
i
might
as
well
try
Может,
это
иллюзия,
но
я
должен
попробовать,
Might
as
well
try
Должен
попробовать.
Thrings
on
her
fingers
and
bells
on
her
shoes
Кольца
на
ее
пальцах
и
бубенчики
на
ботинках,
I
knew
without
askin'
she
was
into
the
blues
Я
знал,
не
спрашивая,
что
она
любит
блюз.
She
had
scarlet
begonias
tucked
into
her
curls
У
нее
в
кудрях
были
алые
бегонии,
I
knew
right
away
she
was
not
like
other
girls
Я
сразу
понял,
что
она
не
такая,
как
другие
девчонки,
Like
other
girls
Не
такая,
как
другие.
I
ain't
never
been
right
yes
i
ain't
never
been
wrong
Я
никогда
не
был
прав,
да,
я
никогда
не
ошибался,
As
everything
works
out
the
way
it
does
in
this
song
Так
как
все
складывается
так,
как
в
этой
песне.
Go!
go!
go!
Давай!
Давай!
Давай!
'Cause
once
in
a
while
you
get
shown
in
the
light
Ведь
время
от
времени
ты
оказываешься
в
свете,
In
the
strangest
of
places
if
you
look
at
it
right
В
самых
странных
местах,
если
посмотреть
правильно.
Well
it
was
the
summer
of
love
and
i
thank
the
lord
above
Это
было
лето
любви,
и
я
благодарю
Господа,
Because
a
woman
took
the
lovin'
over
me
Потому
что
женщина
овладела
моей
любовью,
Yes
and
just
to
gain
her
trust
i
bought
a
microbus
Да,
и
чтобы
завоевать
ее
доверие,
я
купил
микроавтобус,
'Cause
i
souled
up
all
my
personal
property
Потому
что
я
продал
всё
своё
имущество.
A
tight
tie-dyed
dress
she
was
a
psychedlic
mess
Обтягивающее
платье
в
стиле
тай-дай,
она
была
психоделическим
безумием,
We
toured
through
the
north
south
east
and
west
Мы
путешествовали
по
северу,
югу,
востоку
и
западу.
We
bought
some
mushroom
tea
we
sold
some
extacy
Мы
купили
грибной
чай,
мы
продали
экстази,
Nitrous
opium
acid
heroin
and
pcp
Закись
азота,
опиум,
кислоту,
героин
и
PCP.
And
now
i
hear
the
police
comin'
after
me
И
теперь
я
слышу,
как
полиция
идет
за
мной,
Now
i
hear
the
police
comin'
after
me
Теперь
я
слышу,
как
полиция
идет
за
мной.
The
one
scarlet
with
the
flowers
in
her
hair
Та
рыжеволосая
с
цветами
в
волосах,
She's
got
the
police
comin'
after
me
Из-за
нее
полиция
идет
за
мной.
There
ain't
nothin'
wrong
with
the
way
she
move
Нет
ничего
плохого
в
том,
как
она
двигается,
Scarlet
begonias
and
a
touch
of
the
blues
Алые
бегонии
и
немного
блюза.
And
there
ain't
nothin'
wrong
with
the
love
that's
in
her
eyes
И
нет
ничего
плохого
в
любви,
которая
в
ее
глазах,
I
had
to
learn
the
hard
way
just
to
let
her
pass
by
Мне
пришлось
учиться
на
горьком
опыте,
чтобы
просто
позволить
ей
пройти
мимо,
Let
that
bitch
pass
by
Позволить
этой
стерве
пройти
мимо.
Just
to
let
her
pass
by
Просто
позволить
ей
пройти
мимо.
Down
a
whole
step
На
целый
тон
ниже.
Down
a
whole
step
На
целый
тон
ниже.
Livin'
jah
be
ninja
Живи,
Джа,
будь
ниндзя.
Go
on
the
melody
be
ninja
Играй
мелодию,
будь
ниндзя.
Oh
if
you
rhyme
boy
you
rhyme
О,
если
ты
рифмуешь,
парень,
ты
рифмуешь.
Like
a
soldier
Как
солдат.
And
if
you
rhyme
boy
you
rhyme
mo'
like
the
soldier
И
если
ты
рифмуешь,
парень,
ты
рифмуешь
больше
как
солдат.
And
i
don't
want
И
я
не
хочу,
You
to
give
your
love
to
another
guy
Чтобы
ты
отдала
свою
любовь
другому
парню,
Or
even
another
man
Или
даже
другому
мужчине.
Nice
and
easy
Легко
и
просто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hudson Paul D, Hudson Earl C, Miller Gary Wayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.