Paroles et traduction Submarino - ¿Qué Voy a Hacer Si Todo Arde?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Voy a Hacer Si Todo Arde?
Что Я Буду Делать, Если Всё Горит?
desde
el
hueco
de
mi
almohada
С
подушки
моей,
из
её
углубленья,
veo
rocas
y
montañas
Вижу
скалы
и
горные
хребты.
aún
no
he
empezado
a
escalarlas
Я
ещё
не
начал
восхождение,
ahora
no
puedo:
estoy
de
espaldas
Сейчас
не
могу:
я
лежу
на
спине.
y
si
vienen
a
buscarme
И
если
придут
меня
искать,
diles
que
estoy
más
adelante
Скажи
им,
что
я
далеко
впереди.
no
busques
sitios,
no
es
importante
Не
ищи
места,
это
не
важно,
apúrate
antes
que
sea
Поторопись,
пока
не
стало
tengo
ya
un
tiempo
perdido
Я
уже
потерял
немало
времени,
aquí,
adentro
de
mi
ombligo
Здесь,
внутри
моего
пупка.
esto
te
incumbe
tan
solo
en
parte
Тебя
это
касается
лишь
отчасти,
¿qué
voy
a
hacer
si
todo
arde?
desde
el
hueco
de
mi
almohada
Что
я
буду
делать,
если
всё
горит?
С
подушки
моей,
из
её
углубленья,
veo
rocas
y
montañas
Вижу
скалы
и
горные
хребты.
aún
no
he
empezado
a
escalarlas
Я
ещё
не
начал
восхождение,
ahora
no
puedo:
estoy
de
espaldas
Сейчас
не
могу:
я
лежу
на
спине.
y
si
vienen
a
buscarme
И
если
придут
меня
искать,
diles
que
estoy
más
adelante
Скажи
им,
что
я
далеко
впереди.
no
busques
sitios,
no
es
importante
Не
ищи
места,
это
не
важно,
apúrate
antes
que
sea
tarde
Поторопись,
пока
не
станет
слишком
поздно.
tengo
ya
un
tiempo
perdido
Я
уже
потерял
немало
времени,
aquí,
adentro
de
mi
ombligo
Здесь,
внутри
моего
пупка.
esto
te
incumbe
tan
solo
en
parte
Тебя
это
касается
лишь
отчасти,
¿qué
voy
a
hacer
si
todo
arde?
Что
я
буду
делать,
если
всё
горит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.