Suboi - Away - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suboi - Away




Away
Away
Tôi thấy thân mình như gió
I feel my body like the wind
Thật khó để đứng yên tại một nơi một chỗ để chẳng ai nhận ra mình mặt đó
It's hard to stand still in one place so no one notices my presence there
Cuộc đời dãy mây chuyển động
Life is like a moving cloud
Không bao giờ dừng chân
Never stops
Cuộc đời sóng to biển động Không bao giờ dừng không bao giờ lại ngưng
Life is a big wave in the ocean Never stops, never stops
Thì đừng, đừng đem vết đen của mình vấy vào áo của người khác
Then don't, don't let your dark spots get on someone else's shirt
đừng, đừng nói với nhau những lời đầy gai đem rót vào tai
And don't, don't tell each other harsh words to pour into each other's ears
Cũng đừng, đừng nói những chuyện không gán vào danh một người
Also, don't, don't tell stories without including the name of a person
Đến khi nhận lấy nụ cười
When you get a smile
Lúc đó tiếng cười đã vỡ làm đôi
At that moment, the smile has been broken in half
Trước sau vẫn thế, tôi với bạn cũng sống trên một mảnh đất
Before and after, you and I also live on a piece of land
Trước sau vẫn thế, tôi với bạn cùng thở một bầu không khí
Before and after, you and I share the same air
Những bạn thấy, ít nhiều cũng liên kết
What you see, more or less, has connections
Nên khi cuộc đời chấm hết tất cả rồi ai cũng sẽ như nhau
Therefore, when life ends, everyone will be the same
Let′s get away together
Let′s get away together
Let's get away to a place
Let's get away to a place
Let′s get away I wanna
Let′s get away I wanna
Get away get get - get away
Get away get get - get away
Chân tôi bước qua những phiến đá nhấp nhô lau dòng nước mắt cho khô
My feet walk over the bumpy stones to dry my tears
Bao nhiêu năm thở hơi thở mẹ cho
How many years have I been breathing my mother's breath
Biết bao nhiêu công bố tôi dạy từng ngày
How much have I taught myself every day
Thức bao nhiêu đêm bao nhiêu suy nghĩ từng giờ
How many sleepless nights with so many thoughts
Bao nhiêu giây để tôi vẫn mong chờ
How many seconds do I still hope for
Bao nhiêu khắc để như cơn gió - cuốn như từng luồn chạm nhẹ vào da
How many moments like the wind - whirling like each breeze that gently touches my skin
Dần qua, điều ai cũng biết thời gian chẳng bao giờ đợi ai
Gradually, everyone knows that time never waits for anyone
Trừ khi, sống không hy vọng không cần mục đích đối với thời gian
Unless, living without hope, without purpose to time
Bởi vì, chạy nhanh thì mau tiến
Because, running fast will lead to progress
Dừng chân lại nhanh lùi
Stopping will quickly lead to falling behind
buồn hay vui, quãng đường cần đi không đơn giản như một trò chơi
Whether sad or happy, the path to take is not as simple as a game
ai nói gì, bạn người biết về mình ra sao
Whatever anyone says, you are the one who knows yourself the best
Bạn để tâm lời vào người khác, bỏ đi những đang thực hiện dở dang? hey
Do you care about the words of others, forgetting what you are doing? hey
Cuộc sống giữa lời ra tiếng vào, chín người hết trăm ý
Life is full of gossip and opinions
Nhưng đây tôi, vẫn bước đi bỏ qua những hoài nghi
But this is who I am, who will ignore the doubts
There's no place I can think about right now
There's no place I can think about right now
But my heart's telling me to go
But my heart's telling me to go
I have nowhere, to think about
I have nowhere to think about
But my feet are on the way
But my feet are on the way
Tell me, what it′s gonna be
Tell me, what it′s gonna be
If I just stand here
If I just stand here
For what they′re talkin about
For what they′re talkin about
Just move ahead
Just move ahead
Never look back Cuz words are words they will never care, so
Never look back Cuz words are words they will never care, so





Writer(s): Suboi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.