Suboi - Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suboi - Run




Run
Беги
Let's get away
Давай сбежим
Get away
Сбежим
Một buổi sáng, mặt trời lên dần
Одно утро, солнце медленно встает
Ngày qua ngày, buồn ơi tan dùm
День за днем, печаль, пожалуйста, исчезни
Giờ không thời gian để buồn thêm một lần nữa
Сейчас нет времени грустить еще раз
Chỉ muốn sáng thức giấc thấy lòng mình nức
Хочу только проснуться и почувствовать восторг в душе
I keep run to a place where lights dont fade
Я продолжаю бежать туда, где свет не гаснет
Its me a Vietnamese 22 today
Это я, вьетнамка, сегодня мне 22
Gotta get away, wanna get away
Должна убежать, хочу убежать
Get up, go and seize the day
Вставай, иди и лови момент
Cuộc sống trôi qua luôn một ngày mới
Жизнь идет, всегда есть новый день
Hết trang giấy này lại sang một trang mới
После этой страницы будет новая
Sáng dậy hứng khởi, rạng ngời tươi vui
Просыпаюсь воодушевленной, сияющей и радостной
Hôm qua ngày hôm qua bye bye bao buồn tủi
Вчерашний день - это вчерашний день, прощай, вся печаль
Tình yêu, lửng thế thôi
Любовь, парит где-то там
Em xa anh một quãng đường nữa rồi
Я от тебя еще дальше убежала
Núi xa biển mấy ngàn dặm thôi
Между горами и морем всего несколько тысяч миль
Thỏ đi trốn sói chạy cách xa mấy đồi
Заяц, убегая от волка, пробегает несколько холмов
So I just RUN ... RUN ... RUN
И я просто БЕГУ ... БЕГУ ... БЕГУ
So I just RUN ... RUN ... RUN
И я просто БЕГУ ... БЕГУ ... БЕГУ
So I just ... So I just ...
И я просто ... И я просто ...
RUN
БЕГУ
There I go
Вот я и побежала
đây bài hát tôi hát mỗi buổi sáng
И это песня, которую я пою каждое утро
Quên ngày xưa khi bước chân hoang tàn
Забывая прошлое, когда мои шаги были полны отчаяния
Kết thúc tại đây, một bài hát
Здесь конец, одна песня
Ba trên vai nói với tôi "sẵn sàng!"
Рюкзак на плече говорит мне: "Готова!"
Đi để đi
Иду, чтобы идти
Đi để lòng nhẹ nhõm
Иду, чтобы стало легче на душе
Đi để đi, đường dài phía trước, tiếp bước tôi đi
Иду, чтобы идти, длинная дорога впереди, следуй за мной
Không thời gian để phí, hay nhụt chí bước lui, hay phải đi luồng cúi
Нет времени тратить его впустую, или падать духом, отступать, или идти с опущенной головой
Cuz you better give it up if you try to bring me down
Потому что лучше тебе сдаться, если ты пытаешься меня сломить
I better tell you how I'm walking on right now
Лучше я расскажу тебе, как я иду прямо сейчас
Tôi nói 1 1, 2 2
Я говорю 1- это 1, 2- это 2
Nếu tôi nói 1 rưỡi chắc tôi đã phải lòng ai
Если бы я сказала полтора, то, наверное, влюбилась бы в кого-то
Bao giờ, bao giờ em nói tên anh Baozer
Когда, когда я произнесу твое имя, Baozer
Bao giờ gặp nhau nơi không ai ngờ
Когда мы встретимся там, где никто не ожидает
Bao giờ tôi đi nhanh thế tôi không chờ
Когда я буду идти быстро, поэтому я не жду
And then I RUN ... RUN ... RUN
И тогда я БЕГУ ... БЕГУ ... БЕГУ
And then I RUN ... RUN ... RUN
И тогда я БЕГУ ... БЕГУ ... БЕГУ
Then I just ... then I just ...
Тогда я просто ... тогда я просто ...
RUN
БЕГУ
There i go
Вот я и побежала
There I go ...
Вот я и побежала ...
There I go ...
Вот я и побежала ...
There I go ...
Вот я и побежала ...
khi tôi đi, thật xa
И когда я ухожу, очень далеко
Những bài học không bao giờ phai nhoà
Уроки, которые никогда не забудутся
khi tôi đi, thật xa
И когда я ухожу, очень далеко
Nước mắt đổi lấy bài học mỗi khi đêm qua
Слезы в обмен на уроки каждой прошедшей ночи
khi tôi đi, thật xa
И когда я ухожу, очень далеко
Đi đâu Sài Gòn vẫn mãi nhà
Куда бы я ни пошла, Сайгон всегда будет моим домом
khi tôi đi, thật xa
И когда я ухожу, очень далеко





Writer(s): suboi, le palais juliana, le palais juliana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.