Subscale - Shadow Self - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subscale - Shadow Self




Do you feel safer here underneath your blackened sky?
Чувствуешь ли ты себя в большей безопасности здесь, под своим почерневшим небом?
Can you breathe much clearer now in shadows of your empty life?
Можешь ли ты теперь дышать намного яснее в тенях своей пустой жизни?
Where does your haven lie in love for pain and silent cries?
Где твое пристанище в любви к боли и безмолвным крикам?
In inner strain you pray to keep self fulfillment through defeat?
Во внутреннем напряжении вы молитесь о том, чтобы сохранить самореализацию через поражение?
Searching for a perfect way to drown in the failure and selfishly reject everyone around you...
Ищешь идеальный способ утонуть в неудаче и эгоистично отвергать всех вокруг себя...
Welcome to the place where dreams disappear in a blink of an eye
Добро пожаловать в место, где мечты исчезают в мгновение ока
And nothing really stays intact so you cannot be some kind of exception
И на самом деле ничто не остается нетронутым, так что вы не можете быть каким-то исключением
Do you really think that hiding is what will keep you safe?
Ты действительно думаешь, что прятаться - это то, что сохранит тебя в безопасности?
Do you really think escaping is what will set you free?
Ты действительно думаешь, что побег - это то, что сделает тебя свободным?
Why don't you break these walls and withstand the pain that will set you free?
Почему бы тебе не разрушить эти стены и не выдержать боль, которая освободит тебя?
You are nothing more than just a dancing shadow waiting for the sun to suck you dry
Ты не более чем танцующая тень, ждущая, когда солнце высосет тебя досуха.
Don't let yourself become a faceless coward waiting for someone to blame for your own mistakes
Не позволяй себе превратиться в безликого труса, ожидающего, что кто-то обвинит тебя в твоих собственных ошибках
Do you really think that hiding is what will keep you safe?
Ты действительно думаешь, что прятаться - это то, что сохранит тебя в безопасности?
Do you really think escaping is what will set you free?
Ты действительно думаешь, что побег - это то, что сделает тебя свободным?
It's so easy to be disappointed and suffocate under the pressure
Так легко разочароваться и задохнуться под давлением
Of unbearable ease of existence - fragile and uncertain
О невыносимой легкости существования - хрупкого и неопределенного
Slave to your own illusions - let down by misfed emotions
Раб своих собственных иллюзий - разочарованный неуместными эмоциями
Ran out of places to hide - shadow self, cast aside
Кончились места, где можно спрятаться - теневое я, отброшенное в сторону





Writer(s): Matija Jelić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.