Paroles et traduction Subsonica - Come Se (Live)
Come Se (Live)
Как будто (Live)
Come
se,
ogni
giorno
Как
будто
каждый
день
Fosse
uguale
a
quello
prima
Бывал
похож
на
тот,
что
был
Fosse
come
il
giorno
prima.
Был
похож
на
тот,
что
был.
Come
se,
ogni
giorno
Как
будто
каждый
день
Fosse
uguale
a
quello
prima
Бывал
похож
на
тот,
что
был
Fosse
come
il
giorno
prima.
Был
похож
на
тот,
что
был.
Come
se,
ogni
giorno
Как
будто
каждый
день
Fosse
uguale
a
quello
prima
Бывал
похож
на
тот,
что
был
Fosse
come
il
giorno
prima.
Был
похож
на
тот,
что
был.
In
questa
notte
che
il
nome
ho
scordato,
В
ту
ночь,
что
я
забыл,
как
звали,
In
questi
giorni
che
il
nome
ho
scordato,
В
те
дни,
что
я
забыл,
как
звали,
Sento
le
voci
da
dietro
lo
sbarre,
Слышу
голоса
сквозь
прутья,
Sento
le
voci
entrare
nel
ferro,
Слышу
голоса,
что
входят
в
железо,
In
questi
giorni
c′è
un
pensiero
che
non
penso,
В
те
дни
есть
мысль,
о
коей
не
подумал,
In
questa
notte
c'è
un
suono
che
non
sento,
В
ту
ночь
есть
звук,
что
я
не
слышу,
Questa
condanna
si
stringe
al
cuscino
Это
проклятие
сжимает
подушку
E
non
so
il
perché
И
я
не
знаю
почему
In
questi
giorni
d′inchiostro
legale
В
те
дни
законных
чернил
C'è
una
menzogna
tagliata
a
verbale,
Есть
ложь,
записанная
в
протоколе,
Che
assurda
non
trova
dissenso,
Что
абсурдна
и
не
находит
возражений,
Gioielli
di
stato
manette
d'argento,
Драгоценности
государства
— серебряные
наручники,
Per
potere
respirare
in
cortile
Чтоб
дышать
на
дворе
Con
il
respiro
attaccato
alle
suole
С
дыханием,
приставшим
к
подошвам
E
come
un
arcobaleno
in
un
forno
И
как
радуга
в
печи
Che
aspetto
impaziente
il
mio
nuovo
giorno.
С
нетерпением
жду
своего
нового
дня.
Come
se,
ogni
giorno
Как
будто
каждый
день
Fosse
uguale
a
quello
prima
Бывал
похож
на
тот,
что
был
Fosse
come
il
giorno
prima.
Был
похож
на
тот,
что
был.
Come
se,
ogni
giorno
Как
будто
каждый
день
Fosse
uguale
a
quello
prima
Бывал
похож
на
тот,
что
был
Fosse
come
il
giorno
prima.
Был
похож
на
тот,
что
был.
Son
giorni
che
ti
stan
passando
attraverso
Проходят
дни
через
тебя
In
giorni
che
nessun
colore
é
diverso
В
дни,
когда
ни
один
цвет
не
отличается
Son
giorni
che
ti
stan
passando
attraverso
Проходят
дни
через
тебя
In
giorni
che
nessun
colore
é
diverso
В
дни,
когда
ни
один
цвет
не
отличается
Son
giorni
che
ti
stan
passando
attraverso
Проходят
дни
через
тебя
In
giorni
che
nessun
colore
é
diverso
В
дни,
когда
ни
один
цвет
не
отличается
Son
giorni
che
ti
stan
passando
attraverso
Проходят
дни
через
тебя
In
giorni
che
nessun
colore
é
diverso
В
дни,
когда
ни
один
цвет
не
отличается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Dileo, Luca Ragagnin, Massimilia Casacci, Samuel U Romano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.