Subsonica - Corpo a Corpo (Live 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subsonica - Corpo a Corpo (Live 2006)




Corpo a Corpo (Live 2006)
Тело к телу (Live 2006)
Stanco di vedere le parole che muoiono
Устал видеть, как слова умирают,
Stanco di vedere che le cose non cambiano
Устал видеть, что всё неизменно,
Stanco di dover restare all'erta ancora
Устал быть настороже постоянно,
Respirare l'aria come lama alla gola.
Дышать этим воздухом, как лезвием по горлу.
Stanco di vedere le parole che muoiono
Устал видеть, как слова умирают,
Stanco di vedere che le cose non cambiano
Устал видеть, что всё неизменно,
Stanco di dover restare all'erta ancora
Устал быть настороже постоянно,
Respirare l'aria come lama alla gola.
Дышать этим воздухом, как лезвием по горлу.
Andare a piedi fino a dove non senti dolore
Идти пешком, пока боль не утихнет,
Solo per capire se sai ancora camminare.
Только чтобы понять, могу ли я ещё идти.
Il mondo è un corpo coperto di lividi,
Мир это тело, покрытое синяками,
I miei pensieri sempre più vividi.
Мои мысли всё более яркие.
Corpi sulla strada che di lasciano affittare,
Тела на улице, которые можно арендовать,
Tavole anatomiche da saccheggiare.
Анатомические атласы для разграбления.
Corpo perfetto, corpo immortale.
Идеальное тело, бессмертное тело.
Il corpo è la frontiera che si può violare.
Тело это граница, которую можно нарушить.
Santi burocrati sangue d'ipocriti
Святые бюрократы, кровь лицемеров,
La vita spesso è una discarica di sogni
Жизнь часто свалка грёз,
Che sembra un film dove tutto è deciso
Которая похожа на фильм, где всё решено
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Под бесконечно серым небом.
Andare a piedi fino a dove non senti dolore
Идти пешком, пока боль не утихнет,
Solo per capire se sai ancora camminare.
Только чтобы понять, могу ли я ещё идти.
Sono le gambe piene di lividi,
Это ноги, полные синяков,
Sono pensieri sempre più ruvidi.
Это мысли, всё более грубые.
Corpi di macerie da telegiornale,
Тела из обломков в новостях,
Corpi diplomatici in diretta a conquistare.
Дипломатические тела в прямом эфире завоевывают.
Suona la marcia suonala ancora,
Играет марш, играй его ещё,
La morte veste bene quando scatta l'ora.
Смерть хорошо одевается, когда приходит её час.
Cristi che piangono per troppo dolore,
Христы, плачущие от боли,
L'angoscia di un pianeta che puoi sezionare.
Страдание планеты, которую ты можешь препарировать.
Taglia la torta, tagliala ancora:
Разрежь пирог, разрежь его ещё:
Chi è ricco resta vivo mentre chi è povero muore.
Богатый живёт, а бедный умирает.
Corpi e macerie da conquistare
Тела и руины для завоевания,
Per un corpo d'armata sotto le fanfare.
Для армии под фанфары.
Corpo straziato, corpo a corpo,
Истерзанное тело, тело к телу,
Il corpo è l'innocenza che si può spezzare.
Тело это невинность, которую можно сломить.
Santi burocrati sangue d'ipocriti
Святые бюрократы, кровь лицемеров,
La vita spesso è una discarica di sogni
Жизнь часто свалка грёз,
Che sembra un film dove tutto è deciso
Которая похожа на фильм, где всё решено
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Под бесконечно серым небом.
Santi burocrati sangue d'ipocriti
Святые бюрократы, кровь лицемеров,
La vita spesso è una discarica di sogni
Жизнь часто свалка грёз,
Che sembra un film dove tutto è deciso
Которая похожа на фильм, где всё решено
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Под бесконечно серым небом.





Writer(s): Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.