Paroles et traduction Subsonica - Eden - Extended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eden - Extended Version
Eden - Extended Version
Eden,
la
danza
di
un
mondo
perfetto
Eden,
a
perfect
world's
dance
Eden
sì,
il
tuo
sguardo
dice
"ti
aspetto"
Eden
yes,
your
look
says
"I
await
you"
Oggi
che
ogni
gesto
ritrova
il
suo
senso
Today
each
gesture
finds
its
meaning
Poi
Eden
è
un
passo
sui
bordi
del
tempo
Then
Eden
is
a
step
on
the
edges
of
time
Eden,
il
riscatto
il
sogno
protetto
Eden,
the
ransom,
the
protected
dream
Eden,
nella
luce
di
un
giorno
perfetto
Eden,
in
the
light
of
a
perfect
day
E
se
alla
fine
riusciremo
a
credere
And
if
in
the
end
we'll
succeed
in
believing
Nelle
nostre
promesse
In
our
promises
Avremo
pace,
le
risposte
incognite
We'll
have
peace,
the
unknown
answers
Da
sempre
le
stesse
Always
the
same
Per
diventare
adulti
come
nuovi
Dei
To
become
adults
as
new
Gods
Di
un
vecchio
universo
Of
an
old
universe
Per
imparare
ad
affrontare
il
tempo,
noi
To
learn
to
face
time,
we
In
un
mondo
diverso
In
a
different
world
E
dare
un
domicilio
alle
distanze
e
poi
And
give
a
home
to
distances
and
then
In
un
giorno
perfetto
In
a
perfect
day
Eden,
sala
danze,
domenica
aperto
Eden,
dance
hall,
open
on
Sunday
Eden,
il
tuo
passo
che
non
è
più
incerto
Eden,
your
step
that
is
no
longer
uncertain
Eden,
un
rifugio
alla
fine
di
tutto
Eden,
a
shelter
at
the
end
of
everything
Eden,
la
certezza
che
piega
il
sospetto
Eden,
the
certainty
that
bends
suspicion
Quando
alla
fine
riusciremo
a
credere
When
in
the
end
we'll
succeed
in
believing
Nelle
nostre
promesse
In
our
promises
Avremo
pace,
le
risposte
incognite
We'll
have
peace,
the
unknown
answers
Pur
sempre
le
stesse
Always
the
same
Per
dare
un
domicilio
alle
distanze
e
a
noi
To
give
a
home
to
distances
and
to
us
E
un
giorno
perfetto
And
a
perfect
day
Avremo
spiagge
disegnate
e
morbide
We'll
have
beaches
designed
and
soft
Da
un
soffio
del
tempo
By
a
breath
of
time
Tramonti
ed
albe
ad
aspettare
in
soffici
Sunsets
and
dawns
to
wait
in
soft
Mattine
d'argento
Silver
mornings
Tra
le
foreste
giocheremo
a
perderci
senza
più
orientamento
Among
the
forests
we'll
play
at
getting
lost
without
orientation
anymore
Tra
le
tempeste
insieme
per
proteggerci
Amid
the
storms
together
to
protect
ourselves
Cullati
dal
vento
Cradled
by
the
wind
Quando
alla
fine
riusciremo
a
credere
When
in
the
end
we'll
succeed
in
believing
Nelle
nostre
promesse
In
our
promises
Quando
alla
fine
riusciremo
a
credere
When
in
the
end
we'll
succeed
in
believing
Nelle
nostre
promesse
In
our
promises
Quando
alla
fine
riusciremo
a
credere
When
in
the
end
we'll
succeed
in
believing
Nelle
nostre
promesse
In
our
promises
Quando
alla
fine
riusciremo
a
credere
When
in
the
end
we'll
succeed
in
believing
Nelle
nostre
promesse
In
our
promises
Quando
alla
fine
riusciremo
a
credere
When
in
the
end
we'll
succeed
in
believing
Nelle
nostre
promesse
In
our
promises
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romano Samuel Umberto, Casacci Massimiliano, Dileo Davide, Matta Enrico, Vicini Luca
Album
Eden
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.