Subsonica - Eden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subsonica - Eden




Eden
Эдем
Eden, la danza di un mondo perfetto
Эдем, танец совершенного мира
Eden si, il tuo sguardo dice ti aspetto
Эдем, да, твой взгляд говорит, что ты ждешь меня
Oggi che, ogni gesto ritrova il suo senso
Сегодня, когда каждый жест обретает свой смысл
Poi Eden, un passo sui bordi del tempo
Потом Эдем, шаг по краю времени
Eden, il riscatto il sogno protetto
Эдем, искупление, сокровенная мечта
Eden, la luce di un giorno perfetto
Эдем, свет совершенного дня
E se alla fine riusciremo a credere
И если в конце мы сможем поверить
Nelle nostre promesse
В наши обещания
Avremo pace, le risposte incognite
Мы обретем покой, ответы на неизвестные вопросы
Da sempre le stesse
Всегда одни и те же
Per diventare adulti come nuovi Dei,
Чтобы стать взрослыми, как новые Боги,
Di un vecchio universo.
Старой вселенной.
Per imparare ad affrontare il tempo noi,
Чтобы научиться справляться со временем, мы,
In un mondo diverso
В другом мире
E dare un domicilio alle distanze e poi,
И дать присталье расстояниям, а затем,
In un giorno perfetto
В совершенный день
Eden sala danze domenica aperto.
Эдем, танцзал открыт по воскресеньям.
Eden, il tuo passo che non è più incerto.
Эдем, твой шаг, который больше не нерешителен.
Eden, un rifugio alla fine di tutto.
Эдем, убежище в конце всего.
Eden, la certezza che piega il sospetto.
Эдем, уверенность, которая побеждает сомнения.
Quando alla fine riusciremo a credere,
Когда в конце мы сможем поверить,
Nelle nostre promesse
В наши обещания
Avremo pace, le risposte incognite
Мы обретем покой, ответы на неизвестные вопросы
Pur sempre le stesse,
Все те же,
Per dare un domicilio alle distanze e a noi
Чтобы дать присталье расстояниям и нам
E un giorno perfetto
И совершенный день
Avremo spiagge disegnate e morbide
У нас будут пляжи, нарисованные и мягкие
Da un soffio del tempo
Дыханием времени
Tramonti ed albe ad aspettare in soffici
Закаты и рассветы, ожидающие в мягких
Mattine d'argento.
Серебряных утрах.
Tra le foreste giocheremo a perderci senza piu orientamento
Среди лесов мы будем играть в потеряшки, без всякого ориентира
Tra le tempeste insieme per proteggerci
Среди бурь вместе, чтобы защитить друг друга
Cullati dal vento
Убаюканные ветром
Quando alla fine riusciremo a credere
Когда в конце мы сможем поверить
Nelle nostre promesse
В наши обещания
Quando alla fine riusciremo a credere
Когда в конце мы сможем поверить
Nelle nostre promesse
В наши обещания
Quando alla fine riusciremo a credere
Когда в конце мы сможем поверить
Nelle nostre promesse
В наши обещания
Quando alla fine riusciremo a credere
Когда в конце мы сможем поверить
Nelle nostre promesse
В наши обещания





Writer(s): Davide Dileo, Massimilia Casacci, Samuel Umberto Romano, Enrico Matta, Luca Vicini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.