Paroles et traduction Subsonica - I cerchi degli alberi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I cerchi degli alberi
Круги на деревьях
Come
i
cerchi
degli
alberi
Как
круги
на
деревьях
Hai
contato
i
miei
anni
Ты
считала
мои
года
Hai
creato
un
silenzio
Ты
создала
тишину,
Che
non
scorderò
Которую
я
не
забуду.
L'hai
portato
con
te
Ты
унесла
её
с
собой.
C'è
la
pace
che
vorrei
Здесь
тот
покой,
которого
я
желаю,
Chiusa
in
fondo
agli
occhi
tuoi
Скрытый
в
глубине
твоих
глаз.
Due
fondali
che
non
hanno
età
Два
бездонных
океана
без
возраста,
Cieli
estivi
limpidi
Чистое
летнее
небо,
Piovono
satelliti
Падают
спутники.
Tutto
gira
forte
intorno
a
noi
Всё
быстро
вращается
вокруг
нас.
Siamo
nuove
origini
Мы
— новое
начало
Tra
le
vecchie
ingenuità
Среди
старой
наивности.
Dimmi
che
non
moriremo
mai
Скажи,
что
мы
никогда
не
умрём.
Le
panchine
tra
gli
alberi
Скамейки
среди
деревьев,
Tra
i
graffiti
degli
anni
Среди
граффити
лет,
Mi
hai
giurato
che
il
tempo
Ты
клялась
мне,
что
время
Non
ci
cambierà
Нас
не
изменит.
C'è
la
pace
che
vorrei
Здесь
тот
покой,
которого
я
желаю,
Chiusa
in
fondo
agli
occhi
tuoi
Скрытый
в
глубине
твоих
глаз.
Due
fondali
che
non
hanno
età
Два
бездонных
океана
без
возраста,
Cieli
estivi
limpidi
Чистое
летнее
небо,
Si
alzano
gli
oceani
Поднимаются
океаны.
Tutto
gira
in
fretta
intorno
a
noi
Всё
быстро
вращается
вокруг
нас.
Che
respiriamo
liberi
Мы
дышим
свободно,
Aria
e
lacrimogeni
Воздухом
и
слезоточивым
газом,
Stretti
contro
il
tempo
che
verrà
Прижавшись
друг
к
другу
перед
лицом
грядущего
времени.
Siamo
nuove
origini
Мы
— новое
начало
Tra
le
vecchie
ingenuità
Среди
старой
наивности.
Dimmi
che
non
moriremo
mai
Скажи,
что
мы
никогда
не
умрём.
Cieli
estivi
limpidi
Чистое
летнее
небо,
Piovono
satelliti
Падают
спутники.
Tutto
gira
in
fretta
intorno
a
noi
Всё
быстро
вращается
вокруг
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Matta, Massimiliano Casacci, Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Luca Vicini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.