Subsonica - Incantevole (Acustic Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Subsonica - Incantevole (Acustic Version)




Incantevole (Acustic Version)
Enchanting (Acoustic Version)
Se leggera ti farai io sarò vento
If you become light, I will be the wind
Per darti il mio sostegno senza fingere
To give you my support without pretending
Se distanza ti farai io sarò asfalto
If you become distance, I will be asphalt
Impronta sui tuoi passi senza stringere mai
Footstep on your steps without ever squeezing
Se battaglia ti farai io sarò al fianco
If you become a battle, I will be by your side
Per darti il mio sorriso senza fingere
To give you my smile without pretending
Se dolore ti farai io starò attento
If you become pain, I will be attentive
A ricucire i tagli senza stringere mai
To mend the cuts without ever squeezing
Fuori è un giorno fragile
It's a fragile day outside
Ma tutto qui cade incantevole
But everything here falls enchanting
Come quando resti con me
Like when you stay with me
Fuori è un giorno fragile
It's a fragile day outside
Ma tutto qui cade incantevole
But everything here falls enchanting
Come quando resti con me
Like when you stay with me
Se innocenza ti farai io sarò fango
If you become innocence, I will be mud
Che tenta la tua pelle senza bruciare
That tempts your skin without burning
Se destino ti farai io sarò pronto
If you become destiny, I will be ready
Per tutto ciò che è stato a non rimpiangere mai
For all that has been to never regret
Fuori è un giorno fragile
It's a fragile day outside
Ma tutto qui cade incantevole
But everything here falls enchanting
Come quando resti con me
Like when you stay with me
Fuori è un mondo fragile
It's a fragile world outside
Ma tutto qui cade incantevole
But everything here falls enchanting
Come quando resti con me
Like when you stay with me
(Fuori) fuori è un giorno fragile
(Outside) it's a fragile day
Ma tutto qui cade incantevole
But everything here falls enchanting
Come quando resti con me un mondo fragile)
Like when you stay with me (it's a fragile world)
(Fuori) fuori è un mondo fragile
(Outside) it's a fragile world
Ma tutto qui cade incantevole
But everything here falls enchanting
Come quando resti con me (fuori è un mondo fragile)
Like when you stay with me (it's a fragile world)





Writer(s): Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.