Paroles et traduction Subsonica - Lazzaro (Live)
Lazzaro (Live)
Лазарь (Live)
Alzati
e
cammina
Встань
и
иди
Per
scoprire
di
essere
vivo
come
non
mai
Чтобы
обнаружить,
что
ты
живее,
чем
когда-либо
Lazzaro
stamattina
Лазарь
сегодня
утром
E
resuscita
un
pezzo
alla
volta
la
volontà
И
шаг
за
шагом
воскрешает
волю
Ora
che
sei
un'emozione
scaduta
Теперь
ты
угасшее
волнение
Ora
che
sei
una
certezza
tradita
Теперь
ты
преданная
уверенность
Ora
che
sei
un'ambizione
svenduta
Теперь
ты
распроданная
амбиция
Chiuso
nel
tuo
sepolcro
Заперт
в
своем
гробу
Quello
che
avevi
oggi
non
vale
più
То,
что
у
тебя
было
сегодня,
больше
ничего
не
значит
Hai
studiato,
creduto,
lottato
e
sofferto
Ты
учился,
верил,
боролся
и
страдал
C'era
un
sorriso
negli
occhi
che
non
c'è
più
В
глазах
была
улыбка,
которой
больше
нет
Col
futuro
qualcuno
ha
giocato
d'azzardo
Кто-то
рискнул
нашим
будущим
Alzati
e
cammina
Встань
и
иди
Per
scoprire
di
essere
vivo
come
non
mai
Чтобы
обнаружить,
что
ты
живее,
чем
когда-либо
Lazzaro
stamattina
Лазарь
сегодня
утром
E
resuscita
un
pezzo
alla
volta
la
volontà
И
шаг
за
шагом
воскрешает
волю
Ora
che
sei
una
protesta
ammaestrata
Теперь
ты
прирученный
протест
Ora
che
sei
una
carezza
svogliata
Теперь
ты
ленивая
ласка
Ora
che
sei
una
speranza
piegata
Теперь
ты
согнутая
надежда
Chiuso
nel
tuo
sepolcro
Заперт
в
своем
гробу
Alzati
e
cammina
Встань
и
иди
Per
scoprire
di
essere
vivo
come
non
mai
Чтобы
обнаружить,
что
ты
живее,
чем
когда-либо
Lazzaro
stamattina
Лазарь
сегодня
утром
E
resuscita
un
pezzo
alla
volta
la
volontà
И
шаг
за
шагом
воскрешает
волю
Un
pezzo
alla
volta
Шаг
за
шагом
Un
pezzo
alla
volta
Шаг
за
шагом
Se
ci
hai
creduto
oggi
c'è
un
più
Если
ты
верил
в
это,
сегодня
есть
больше
Hai
discusso,
sprecato,
amato
e
hai
offerto
Ты
спорил,
транжирил,
любил
и
жертвовал
C'è
un'ipoteca
anche
sulla
tua
dignità
Даже
твое
достоинство
заложено
Nel
crudele
silenzio
delle
notti
insonni
В
жестокой
тишине
бессонных
ночей
Alzati
e
cammina
Встань
и
иди
Per
scoprire
di
essere
vivo
come
non
mai
Чтобы
обнаружить,
что
ты
живее,
чем
когда-либо
Lazzaro
stamattina
Лазарь
сегодня
утром
E
resuscita
un
pezzo
alla
volta
la
volontà
И
шаг
за
шагом
воскрешает
волю
Un
pezzo
alla
volta
Шаг
за
шагом
Un
pezzo
alla
volta
Шаг
за
шагом
Un
pezzo
alla
volta
Шаг
за
шагом
Un
pezzo
alla
volta
Шаг
за
шагом
C'era
un
volta
ora
non
c'è
più
Было
время,
теперь
его
больше
нет
Mentre
l'unica
cosa
che
resta
davvero
sei
tu
В
то
время
как
единственное,
что
на
самом
деле
осталось,
это
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Matta, Massimiliano Casacci, Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Luca Vicini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.