Paroles et traduction Subsonica - Lazzaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alzati
e
cammina
Rise
and
walk
Per
scoprire
di
essere
vivo
come
non
mai
To
discover
you're
alive
as
never
before
Lazzaro
stamattina
Lazarus
this
morning
E
resuscita
un
pezzo
alla
volta
la
volontà
Who
little
by
little
resuscitates
the
will
Ora
che
sei
un'emozione
scaduta
Now
that
you're
an
expired
emotion
Ora
che
sei
una
certezza
tradita
Now
that
you're
a
betrayed
certainty
Ora
che
sei
un'ambizione
svenduta
Now
that
you're
a
sold-out
ambition
Chiuso
nel
tuo
sepolcro
Closed
in
your
tomb
Quello
che
avevi
oggi
non
vale
più
What
you
had
today
is
no
longer
worth
it
Hai
studiato,
creduto,
lottato
e
sofferto
You've
studied,
believed,
struggled
and
suffered
C'era
un
sorriso
negli
occhi
che
non
c'è
più
There
was
a
smile
in
your
eyes;
it's
gone
now
Col
futuro
qualcuno
ha
giocato
d'azzardo
Someone
gambled
with
the
future
Alzati
e
cammina
Rise
and
walk
Per
scoprire
di
essere
vivo
come
non
mai
To
discover
you're
alive
as
never
before
Lazzaro
stamattina
Lazarus
this
morning
E
resuscita
un
pezzo
alla
volta
la
volontà
Who
little
by
little
resuscitates
the
will
Ora
che
sei
una
protesta
ammaestrata
Now
that
you're
a
trained
protest
Ora
che
sei
una
carezza
svogliata
Now
that
you're
a
sluggish
caress
Ora
che
sei
una
speranza
piegata
Now
that
you're
a
folded
hope
Chiuso
nel
tuo
sepolcro
Closed
in
your
tomb
Alzati
e
cammina
Rise
and
walk
Per
scoprire
di
essere
vivo
come
non
mai
To
discover
you're
alive
as
never
before
Lazzaro
stamattina
Lazarus
this
morning
E
resuscita
un
pezzo
alla
volta
la
volontà
Who
little
by
little
resuscitates
the
will
Un
pezzo
alla
volta
Little
by
little
Un
pezzo
alla
volta
Little
by
little
Un
pezzo
alla
volta
Little
by
little
Se
ci
hai
creduto
oggi
non
c'è
più
If
you
believed
it
today,
it's
gone
now
Hai
discusso,
sprecato,
amato
ed
offerto
You've
debated,
wasted,
loved
and
offered
C'è
un'ipoteca
anche
sulla
tua
dignità
There's
a
mortgage
on
your
dignity,
too
Nel
crudele
silenzio
delle
notti
insonni
In
the
cruel
silence
of
sleepless
nights
Alzati
e
cammina
Rise
and
walk
Per
scoprire
di
essere
vivo
come
non
mai
To
discover
you're
alive
as
never
before
Lazzaro
stamattina
Lazarus
this
morning
E
resuscita
un
pezzo
alla
volta
la
volontà
Who
little
by
little
resuscitates
the
will
Un
pezzo
alla
volta
Little
by
little
Un
pezzo
alla
volta
Little
by
little
Un
pezzo
alla
volta
Little
by
little
Un
pezzo
alla
volta
Little
by
little
C'era
un
volta
ora
non
c'è
più
Once
upon
a
time,
now
no
more
Mentre
l'unica
cosa
che
resta
davvero
sei
tu
While
the
only
thing
that
really
remains
is
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Matta, Massimiliano Casacci, Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Luca Vicini
Album
Lazzaro
date de sortie
06-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.