Paroles et traduction Subsonica - Livido Amniotico (Live)
Livido Amniotico (Live)
Amniotic Bruise (Live)
Sono
soltanto
parole
per
me,
che
la
distanza
ora
complica
They're
just
words
to
me,
now
that
distance
complicates
things
Io
vorrei
tanto
capirne
di
più,
I
wish
I
could
understand
more,
Vorrei
che
non
pensassi
al
male
I
wish
you
wouldn't
think
about
the
bad
Che
perso
nel
sonno
più
chiuso
che
c′è,
That
lost
in
the
deepest
sleep
there
is,
Lascia
soltanto
un
impronta
nell'aria
Leaves
only
a
mark
in
the
air
Oltre
a
un
respiro
d′amaro
per
noi,
Beyond
a
breath
of
bitterness
for
us,
Ci
resta
solo
il
disegno
del
tempo
We
only
have
the
design
of
time
left
So
che
avremmo
ancora
bisogno
di
crederci
I
know
we
would
still
need
to
believe
in
it
E
anche
se
a
volte
parlarne
fa
male
And
even
if
sometimes
talking
about
it
hurts
So
che
resta
un
livido
amniotico
gelido
I
know
there's
a
cold,
amniotic
bruise
left
Sto
percorrendo
a
ritroso
la
strada
I'm
walking
the
road
backwards
Per
noi,
ma
qui
tu
scivoli
a
fondo
e
non
hai
For
us,
but
here
you
slip
to
the
bottom
and
you
don't
have
Rifugio
per
sciogliere
il
peso
che
c'è
A
refuge
to
dissolve
the
weight
that's
there
In
me
è
tardi
in
me
It's
too
late
in
me
Sono
soltanto
parole
per
me,
They're
just
words
to
me,
Che
la
distanza
ora
complica
Now
that
distance
complicates
things
Io
vorrei
tanto
capirne
di
più,
I
wish
I
could
understand
more,
Vorrei
che
non
pensassi
al
male
I
wish
you
wouldn't
think
about
the
bad
Che
perso
nel
sonno
più
chiuso
che
c'è,
That
lost
in
the
deepest
sleep
there
is,
Lascia
soltanto
un
impronta
nell′aria
Leaves
only
a
mark
in
the
air
Oltre
a
un
respiro
d′amaro
per
noi,
Beyond
a
breath
of
bitterness
for
us,
Ci
resta
solo
il
disegno
del
tempo
We
only
have
the
design
of
time
left
Se
non
posso
nemmeno
provare
più
a
reggerti
If
I
can't
even
try
to
hold
you
up
anymore
Nel
vuoto
che
raschia
il
tuo
sguardo
specchiandomi
In
the
emptiness
that
scratches
your
gaze
reflecting
me
Lasciare
che
il
tempo
ora
passi
sopra
di
noi
Letting
time
pass
over
us
now
Rendermi
immobile
al
flusso
dei
giorni
Making
myself
immobile
to
the
flow
of
days
Tra
noi,
ma
qui
tu
scivoli
a
fondo
e
non
hai
Between
us,
but
here
you
slip
to
the
bottom
and
you
don't
have
Rifugio
per
sciogliere
il
peso
che
c'è
A
refuge
to
dissolve
the
weight
that's
there
In
me
è
tardi
in
me
It's
too
late
in
me
Sono
soltanto
parole
per
me,
They're
just
words
to
me,
Che
la
distanza
ora
complica
Now
that
distance
complicates
things
Io
vorrei
tanto
capirne
di
più,
I
wish
I
could
understand
more,
Vorrei
che
non
pensassi
al
male
I
wish
you
wouldn't
think
about
the
bad
Che
perso
nel
sonno
più
chiuso
che
c′è,
That
lost
in
the
deepest
sleep
there
is,
Lascia
soltanto
un
impronta
nell'aria
Leaves
only
a
mark
in
the
air
Oltre
a
un
respiro
d′amaro
per
noi,
Beyond
a
breath
of
bitterness
for
us,
Ci
resta
solo
il
disegno
del
tempo
We
only
have
the
design
of
time
left
Sei
per
me
livido
amniotico
You
are
an
amniotic
bruise
to
me
Sei
per
me
livido
amniotico
You
are
an
amniotic
bruise
to
me
Sei
per
me
livido
amniotico
You
are
an
amniotic
bruise
to
me
Sei
per
me
livido
amniotico
You
are
an
amniotic
bruise
to
me
Sei
per
me
livido
amniotico
You
are
an
amniotic
bruise
to
me
Sono
soltanto
parole
per
me,
They're
just
words
to
me,
Che
la
distanza
ora
complica
Now
that
distance
complicates
things
Io
vorrei
tanto
capirne
di
più,
I
wish
I
could
understand
more,
Vorrei
che
non
pensassi
al
male
I
wish
you
wouldn't
think
about
the
bad
Che
perso
nel
sonno
più
chiuso
che
c'è,
That
lost
in
the
deepest
sleep
there
is,
Lascia
soltanto
un
impronta
nell′aria
Leaves
only
a
mark
in
the
air
Oltre
a
un
respiro
d'amaro
per
noi,
Beyond
a
breath
of
bitterness
for
us,
Ci
resta
solo
il
disegno
del
tempo
We
only
have
the
design
of
time
left
Sono
soltanto
parole
per
me,
They're
just
words
to
me,
Che
la
distanza
ora
complica
Now
that
distance
complicates
things
Io
vorrei
tanto
capirne
di
più,
I
wish
I
could
understand
more,
Vorrei
che
non
pensassi
al
male
I
wish
you
wouldn't
think
about
the
bad
Che
perso
nel
sonno
più
chiuso
che
c'è,
That
lost
in
the
deepest
sleep
there
is,
Lascia
soltanto
un
impronta
nell′aria
Leaves
only
a
mark
in
the
air
Oltre
a
un
respiro
d′amaro
per
noi,
Beyond
a
breath
of
bitterness
for
us,
Ci
resta
solo
il
disegno
del
tempo
We
only
have
the
design
of
time
left
Sei
per
me
livido
amniotico
You
are
an
amniotic
bruise
to
me
Sei
per
me
livido
amniotico
You
are
an
amniotic
bruise
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veronica Coassolo, Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci, Luca Ragagnin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.