Paroles et traduction Subsonica - Mammifero (Live)
Mammifero (Live)
Млекопитающее (Live)
Oggi
rubo
il
fiato
alle
mie
ansie,
perciò
Сегодня
я
краду
дыхание
у
своих
тревог,
поэтому
Se
guido
in
fretta
sotto
il
sole,
giusto
perché
Если
я
еду
быстро
под
солнцем,
то
лишь
потому,
Necessito
contatto
fisico
più
che
intimo
e
subito.
Что
мне
нужен
физический
контакт,
больше
чем
интимный,
и
немедленно.
No
complicazioni,
zero
o
poca
teoria,
non
più
Никаких
сложностей,
ноль
или
минимум
теории,
больше
не
надо
Discorsi
oziosi
e
gente
in
posa,
ma
solo
Пустых
разговоров
и
людей,
позирующих
на
камеру,
а
только
Voci
amiche,
caldi
sguardi
e
voglia
di
disconnettermi
Дружеские
голоса,
теплые
взгляды
и
желание
отключиться,
Confondermi
Раствориться.
Quando
il
mammifero
è
ciò
che
ti
resta
di
me
Когда
млекопитающее
— это
всё,
что
от
меня
осталось,
A
corpo
libero,
in
tutto
l'istinto
che
c'è.
Свободное
тело,
весь
инстинкт,
что
есть.
Solo
un
mammifero
è
ciò
che
ora
cerco
da
te.
Только
млекопитающее
— это
то,
что
я
сейчас
ищу
в
тебе.
Vivo
compulsivo
e
senza
più
gravità.
Я
живу
импульсивно
и
без
гравитации.
Oggi
non
mi
voglio
critico.
Сегодня
я
не
хочу
быть
критичным.
Neanche
necessariamente
lucido.
Даже
не
обязательно
быть
ясным.
Solo
muovermi
sudando
disarticolato,
Просто
двигаться,
потея,
некоординированно,
Confondermi
distinguermi.
Раствориться,
выделиться.
Voglia
di
ballare,
Хочу
танцевать,
Però
forse
non
so
non
dirmi
cosa
fare,
Но,
наверное,
не
могу
не
говорить
себе,
что
делать,
Perché
non
lo
farò.
Потому
что
я
этого
не
сделаю.
Su
onde
cerebrali
a
corpo
libero
На
мозговых
волнах,
свободным
телом
Tutto
il
tempo
che
tempo
non
è...
Всё
время,
которое
не
время...
Quando
il
mammifero
è
ciò
che
ti
resta
di
me
Когда
млекопитающее
— это
всё,
что
от
меня
осталось,
A
corpo
libero,
in
tutto
l'istinto
che
c'è.
Свободное
тело,
весь
инстинкт,
что
есть.
Solo
un
mammifero
è
ciò
che
ora
cerco
da
te.
Только
млекопитающее
— это
то,
что
я
сейчас
ищу
в
тебе.
Vivo
compulsivo
e
senza
più
gravità.
Я
живу
импульсивно
и
без
гравитации.
Quando
il
mammifero
è
ciò
che
ti
resta
di
me
Когда
млекопитающее
— это
всё,
что
от
меня
осталось,
A
corpo
libero,
in
tutto
l'istinto
che
c'è.
Свободное
тело,
весь
инстинкт,
что
есть.
Solo
un
mammifero
è
ciò
che
ora
cerco
da
te.
Только
млекопитающее
— это
то,
что
я
сейчас
ищу
в
тебе.
Vivo
compulsivo
e
senza
più
gravità.
Я
живу
импульсивно
и
без
гравитации.
Quando
il
mammifero
è
ciò
che
ti
resta
di
me
Когда
млекопитающее
— это
всё,
что
от
меня
осталось,
A
corpo
libero,
in
tutto
l'istinto
che
c'è.
Свободное
тело,
весь
инстинкт,
что
есть.
Solo
un
mammifero
è
ciò
che
ora
cerco
da
te.
Только
млекопитающее
— это
то,
что
я
сейчас
ищу
в
тебе.
Vivo
compulsivo
e
senza
più
gravità.
Я
живу
импульсивно
и
без
гравитации.
Quando
il
mammifero
è
ciò
che
ti
resta
di
me
Когда
млекопитающее
— это
всё,
что
от
меня
осталось,
A
corpo
libero,
in
tutto
l'istinto
che
c'è.
Свободное
тело,
весь
инстинкт,
что
есть.
Solo
un
mammifero
è
ciò
che
ora
cerco
da
te.
Только
млекопитающее
— это
то,
что
я
сейчас
ищу
в
тебе.
Vivo
compulsivo
e
senza
più
gravità.
Я
живу
импульсивно
и
без
гравитации.
Quando
il
mammifero
è
ciò
che
ti
resta
di
me
Когда
млекопитающее
— это
всё,
что
от
меня
осталось,
A
corpo
libero,
in
tutto
l'istinto
che
c'è.
Свободное
тело,
весь
инстинкт,
что
есть.
Solo
un
mammifero
è
ciò
che
ora
cerco
da
te.
Только
млекопитающее
— это
то,
что
я
сейчас
ищу
в
тебе.
Vivo
compulsivo
e
senza
più
gravità.
Я
живу
импульсивно
и
без
гравитации.
Quando
il
mammifero
è
ciò
che
ti
resta
di
me
Когда
млекопитающее
— это
всё,
что
от
меня
осталось,
A
corpo
libero,
in
tutto
l'istinto
che
c'è.
Свободное
тело,
весь
инстинкт,
что
есть.
Solo
un
mammifero
è
ciò
che
ora
cerco
da
te.
Только
млекопитающее
— это
то,
что
я
сейчас
ищу
в
тебе.
Vivo
compulsivo
e
senza
più
gravità.
Я
живу
импульсивно
и
без
гравитации.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimiliano Casacci, Samuel Umberto Romano, Davide Dileo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.