Paroles et traduction Subsonica - Specchio (Live From London)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Specchio (Live From London)
Mirror (Live From London)
Specchio
sii
più
gentile
oggi
se
ce
la
fai
Mirror,
be
a
little
bit
nicer
to
me
today
if
you're
able
Ho
l'anima
fuori
servizio
e
un
vizio
My
soul
is
out
of
order
and
I
have
a
habit
Di
forma
di
sostanza
e
non
passa
mai
Of
a
certain
kind
of
substance
that
never
goes
away
Sai
che
lo
so
You
know
I
know
this
Specchio
due
dita
in
gola
e
mi
riconoscerai
Mirror,
two
fingers
down
my
throat
and
you'll
recognize
me
Potrei
far
meglio
ma
lo
sai
I
could
do
better
but
you
know
it
Qui
tutto
si
è
ristretto
Here
everything's
become
smaller
La
gioia
il
tempo
lo
spazio
il
sentimento
Joy,
time,
space,
feelings
Sai
non
è
tutto
perfetto
You
know
it's
not
all
perfect
Si
tira
dritto
sfiorando
il
precipizio
We
go
straight
ahead,
skirting
the
precipice
Specchio
questa
mattina
quanti
anni
mi
dai
Mirror,
this
morning
how
old
do
you
think
I
am
Il
cuore
non
mi
parla
spesso
ha
smesso
My
heart
doesn't
speak
to
me
often,
it's
stopped
Spento
e
riacceso
non
funzionerà
mai
It's
been
turned
off
and
turned
back
on,
it
won't
ever
work
again
Sai
che
lo
so
You
know
I
know
this
...Sai
qui
tutto
si
è
ristretto
...You
know
here
everything's
become
smaller
La
gioia
il
tempo
lo
spazio
il
sentimento
Joy,
time,
space,
feelings
Sai
non
è
tutto
perfetto
You
know
it's
not
all
perfect
Si
tira
dritto
sfiorando
il
precipizio
We
go
straight
ahead,
skirting
the
precipice
Sai
qui
tutto
si
è
ristretto
You
know
here
everything's
become
smaller
La
gioia
il
tempo
lo
spazio
il
sentimento
Joy,
time,
space,
feelings
Sai
qui
tutto
si
è
ristretto
You
know
here
everything's
become
smaller
La
gioia
il
tempo
lo
spazio
il
sentimento
Joy,
time,
space,
feelings
Sai
non
è
tutto
perfetto
You
know
it's
not
all
perfect
Si
tira
dritto
sfiorando
il
precipizio
We
go
straight
ahead,
skirting
the
precipice
Sai
qui
tutto
si
è
ristretto
You
know
here
everything's
become
smaller
La
gioia
il
tempo
lo
spazio
il
sentimento
Joy,
time,
space,
feelings
Qui
tutto
si
è
ristretto
Here
everything's
become
smaller
Si
tira
dritto
We
go
straight
ahead
Sfiorando
il
precipizio
Skirting
the
precipice
Thank
you
guys!
Thank
you
guys!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Matta, Massimiliano Casacci, Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Luca Vicini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.