Paroles et traduction Subsonica - Strade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
tutto
ciò
che
cerco
nasconde
un
movimento
If
everything
I
seek
hides
a
movement
Quale
destinazione
può
incontrarci
Which
destination
can
meet
us
Se
in
tutto
ciò
che
inquadro
il
senso
è
già
sfocato
If
in
everything
I
frame
the
sense
is
already
blurred
Qual
è
l'angolazione
per
fissarci
What
is
the
angle
to
stare
at
us
Strade
che
si
lasciano
guidare
forte
Roads
that
let
themselves
be
driven
hard
Poche
parole,
piogge
calde
e
buio
Few
words,
warm
rains
and
darkness
Tergicristalli
e
curve
da
drizzare
Wiper
blades
and
curves
to
straighten
out
Strade
che
si
lasciano
dimenticare
Roads
that
let
themselves
be
forgotten
Leggero
in
fondo
solo
l'umore
acceso
al
volo
Light
in
the
background
only
the
mood
lit
up
on
the
fly
Senza
lasciare
il
tempo
di
pensarci
Without
leaving
time
to
think
about
it
Ti
guardo
che
mi
guardi,
non
so
se
salutarti
I
watch
you
watching
me,
I
don't
know
whether
to
say
hello
O
fare
finta
che
non
sia
già
tardi
Or
to
pretend
it's
not
so
late
Strade
che
si
lasciano
guidare
forte
Roads
that
let
themselves
be
driven
hard
Poche
parole,
piogge
calde
e
buio
Few
words,
warm
rains
and
darkness
Tergicristalli
e
curve
da
drizzare
Wiper
blades
and
curves
to
straighten
out
Strade
che
si
lasciano
dimenticare
(Andare
via
così)
Roads
that
let
themselves
be
forgotten
(Go
away
like
that)
Strade
che
si
lasciano
guidare
forte
(Via
così)
Roads
that
let
themselves
be
driven
hard
(Go
that
way)
Poche
parole
piogge
calde
e
buio
(Via
così)
Few
words,
warm
rains
and
darkness
(Go
that
way)
Tergicristalli
e
curve
da
tremare
(Andare
via
così)
Wiper
blades
and
curves
to
tremble
(Go
away
like
that)
Strade
che
si
lasciano
dimenticare
Roads
that
let
themselves
be
forgotten
Strade
che
si
lasciano
guidare
forte
Roads
that
let
themselves
be
driven
hard
Poche
parole,
piogge
calde
e
buio
Few
words,
warm
rains
and
darkness
Tergicristalli
e
curve
da
drizzare
Wiper
blades
and
curves
to
straighten
out
Strade
che
si
lasciano
dimenticare
(Andare
via
così)
Roads
that
let
themselves
be
forgotten
(Go
away
like
that)
Strade
che
si
lasciano
guidare
forte
(Via
così)
Roads
that
let
themselves
be
driven
hard
(Go
that
way)
Poche
parole,
piogge
calde
e
buio
(Via
così)
Few
words,
warm
rains
and
darkness
(Go
that
way)
Tergicristalli
e
curve
da
tremare
(Andare
via
così)
Wiper
blades
and
curves
to
tremble
(Go
away
like
that)
Strade
che
si
lasciano
dimenticare
Roads
that
let
themselves
be
forgotten
Forse
sta
a
pochi
metri
da
me
Maybe
it's
just
a
few
meters
away
from
me
Quello
che
cerco
e
vorrei
trovare
What
I'm
looking
for
and
would
like
to
find
La
forza
di
fermarmi
The
strength
to
stop
Perché
sto
già
scappando
mentre
non
riesco
Because
I'm
already
running
away
while
I
can't
A
stringere
più
a
fondo
e
ora
che
sto
correndo
To
hold
on
any
longer
and
now
that
I'm
running
Vorrei
che
fossi
con
me
I
wish
you
were
with
me
Che
fossi
qui
That
you
were
here
Sento
a
pochi
metri
da
me
I
hear
just
a
few
meters
away
from
me
Quello
che
c'era
e
vorrei
trovare
What
was
there
and
I
would
like
to
find
La
forza
di
voltarmi
The
strength
to
turn
around
Perché
se
stai
svanendo,
io
non
ci
riesco
Because
if
you're
fading
away,
I
can't
do
it
A
stringere
più
a
fondo,
ora
che
sotto
il
mondo
To
hold
on
any
longer,
now
that
the
world
is
collapsing
Vorrei
che
tu
fossi
qui
I
wish
you
were
here
Che
fossi
qui
That
you
were
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romano Samuel Umberto, Casacci Massimiliano, Dileo Davide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.