Subsonica - Tutti I Miei Sbagli (Live) - traduction des paroles en allemand

Tutti I Miei Sbagli (Live) - Subsonicatraduction en allemand




Tutti I Miei Sbagli (Live)
Alle Meine Fehler (Live)
Tu sai difendermi e farmi male
Du weißt, wie du mich verteidigst und mir wehtust
Ammazzarmi e ricominciare
Mich umbringst und neu beginnst
A prendermi vivo
Mich lebendig zu fangen
Sei tutti i miei sbagli
Du bist alle meine Fehler
Caduta libera
Freier Fall
In cerca di uno schianto
Auf der Suche nach einem Aufprall
Ma fin tanto che sei qui
Aber solange du hier bist
Posso dirmi vivo
Kann ich mich lebendig nennen
Tu, affogando per respirare
Du, ertrinkend, um zu atmen
Imparando anche a sanguinare
Auch lernend zu bluten
Nel giorno che sfugge
In dem Tag, der entgleitet
Il tempo reale sei tu
Die Echtzeit bist du
Sai difendermi e farmi male
Du weißt, wie du mich verteidigst und mir wehtust
Sezionare la notte e il cuore
Die Nacht und das Herz sezierst
Per sentirmi vivo
Um mich lebendig zu fühlen
In tutti i miei sbagli
In all meinen Fehlern
Non m'importa molto se
Es kümmert mich nicht sehr, ob
Niente è uguale a prima
Nichts mehr wie früher ist
Le parole su di noi
Die Worte über uns
Si dissolvono così
Lösen sich so auf
Tu, affogando per respirare
Du, ertrinkend, um zu atmen
Imparando anche a sanguinare
Auch lernend zu bluten
Nel giorno che sfugge
In dem Tag, der entgleitet
Il tempo reale sei tu
Die Echtzeit bist du
Sai difendermi e farmi male
Du weißt, wie du mich verteidigst und mir wehtust
Sezionare la notte e il cuore
Die Nacht und das Herz sezierst
Per sentirmi vivo
Um mich lebendig zu fühlen
In tutti i miei sbagli
In all meinen Fehlern
Tu, affogando per respirare
Du, ertrinkend, um zu atmen
Imparando anche a sanguinare
Auch lernend zu bluten
Nel giorno che sfugge
In dem Tag, der entgleitet
Il tempo reale sei tu
Die Echtzeit bist du
Sai difendermi e farmi male
Du weißt, wie du mich verteidigst und mir wehtust
Sezionare la notte e il cuore
Die Nacht und das Herz sezierst
Per sentirmi vivo
Um mich lebendig zu fühlen
In tutti i miei sbagli
In all meinen Fehlern
Tu, il mio orgoglio che può aspettare
Du, mein Stolz, der warten kann
E anche quando c'è più dolore
Und selbst wenn mehr Schmerz da ist
Non trovo un rimpianto
Finde ich kein Bedauern
Non riesco ad arrendermi
Ich schaffe es nicht, mich zu ergeben
A tutti i miei sbagli
All meinen Fehlern
Sei tutti i miei sbagli
Du bist alle meine Fehler
Sei tutti i miei sbagli
Du bist alle meine Fehler
Sei tutti i miei sbagli
Du bist alle meine Fehler





Writer(s): Samuel Umberto Romano, Massimiliano Casacci, Davide Dileo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.